16.09.2016 — 18.04.2016
Предыдущий тур Следующий тур
Показать все ответы
Вопрос 1: Название главной музыкальной темы фильма “Огненные колесницы” связано не со спортивными успехами героев, а с тем, что она звучит в самом начале картины. Поэтому с английского название композиции следует переводить как “ПЕРВЫЕ”, а не как “ВТОРЫЕ”. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
Ответ: титры, титулы.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: знаменитая композиция ВангЕлиса звучит уже на вступительных титрах, отсюда и название “Titles” [тайтлз] (в переводе с английского — “титры”). Будущие титулы бегунов, чье соперничество описано в фильме, здесь ни при чем.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Chariots_of_Fire_(album)
Показать ответ Комментарии
Вопрос 2: Согласно одной статье, самое сложное при переходе к здоровому образу жизни — это не бросить всё ПРОПУСК. Считается, что слова “ПРОПУСК” появились в законе для того, чтобы некое событие не выпадало на День всех святых. Заполните пропуск тремя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: после первого понедельника.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: выборы президента США проводятся в первый вторник после первого понедельника, чтобы не было вероятности совпадения с 1 ноября, Днем всех святых. Люди часто выбирают первый день недели, чтобы начать новую жизнь, но нередко бросают эту затею после первого понедельника.
Источник:
1. http://www.fashiontime.ru/beauty/news/1281958.html
2. http://uselections.com/m/answers/view/Why-are-elections-held-on-a-Tuesday-in-November
Показать ответ Комментарии
Вопрос 3: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения, ответы сдаются на одном бланке.
1. Рецензент называет матёрого политика Фрэнка Андервуда из американского сериала “Карточный домик” ИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
2. Самое известное ЕЁ изображение находится во Дворце консерваторов и имеет высоту 75 сантиметров и длину 114 сантиметров. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ:
1. Капитолийский волк; 2. Капитолийская волчица.
Зачёт: точные ответы.
Комментарий: в первом случае имеется в виду вашингтонский Капитолий. Римский ПалАццо-деи-КонсерватОри является одним из главных Капитолийских музеев.
Источник:
1. https://www.facebook.com/andrey.bodrey/posts/1143971362282944
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Capitoline_Wolf
Показать ответ Комментарии
Вопрос 4: Назовите город, покровителем которого является, как ни удивительно, святой РОмул.
Ответ: Сан-Ремо.
Зачёт: Санремо.
Комментарий: можно подумать, что название города связано с именем Рема, но это не так. В пещере на месте современного Сан-Ремо скончался святой Ромул Генуэзский. Сначала городок стали называть Сан-Ромоло, потом Сан-Ромо, а в итоге — Сан-Ремо.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Ремо
Показать ответ Комментарии
Вопрос 5: Британский музыкант и комик Митч Бенн задался целью подсчитать всех людей, которые претендовали на то, чтобы называться ИКСОМ. После этого Бенн расположил их в порядке обоснованности притязаний и пришел к выводу, что был бы в списке тридцать седьмым. Какие два слова, начинающиеся на парные согласные, мы заменили ИКСОМ?
Ответ: пятый битл.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: решив, что все эти люди не могут одновременно быть пятыми битлами, уроженец Ливерпуля Митч Бенн расположил их в порядке уменьшения “битловости”. Вышло, что всего битлов 36, поэтому Бенн стал называть себя тридцать седьмым битлом.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Fifth_Beatle
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Mitch_Benn
Показать ответ Комментарии
Вопрос 6:
Д. Бирн. Весь мир: записки велосипедиста. — С. 46/528.
Б.Я. Купер. Смертельные ловушки: выживание американской бронетанковой дивизии во Второй Мировой войне. — С. 135/741.
Симона Ру. Повседневная жизнь Парижа в Средние века. — С. 63/458.
Д. Симмонс. Черные холмы. — С. 65/291.
Экологически сознательного Андрея ЛутЕнко порадовало, что во многих источниках к вопросам Михаила Иванова можно увидеть ИКС. На раздаточном материале мы несколько раз убрали ИКС и то, что было рядом с ИКСОМ. Иногда рядом с ИКСОМ можно увидеть 5 € [пять евро]. Что мы заменили ИКСОМ?
Ответ: знак процента.
Зачёт: процент; %.
Комментарий: Михаил Иванов особенно часто пишет свои вопросы по электронным, а не бумажным книгам, поэтому в источниках указывает процент прочитанного текста, на котором содержится вопросный факт. Из источников мы убрали информацию наподобие “8.62% текста”. Лутенко порадовался, что Иванов бережно относится к бумаге и своими вопросами пропагандирует подобный подход. Знак процента находится на клавише 5, которая в некоторых раскладках отвечает также за знак евро.
Источник:
1. ЛОАВ
2. http://db.chgk.info/search/questions/иванов%20текста/SU
3. https://en.wikipedia.org/wiki/AltGr_key
Показать ответ Комментарии
Вопрос 7: [Ведущему: сделать паузу на месте многоточия.]
Предел ШОкли-КвИссера не позволяет сделать современные солнечные батареи достаточно эффективными для широкого применения в авиации. Возможно, создателю самолета “СОлар Импульс” Бертрану ПиккАру, сыну Жака и внуку Огюста Пиккара, удастся решить эту проблему благодаря появлению солнечных батарей… Ответьте абсолютно точно, какие два слова мы пропустили в конце предыдущего предложения?
Ответ: третьего поколения.
Зачёт: в любом падеже.
Комментарий: этот предел смогут преодолеть так называемые солнечные батареи третьего поколения. Бертран Пиккар — представитель третьего поколения династии исследователей и путешественников: его дед Огюст изобрел стратостат и батискаф, а отец Жак спускался в Марианскую впадину.
Источник:
1. ttp://synergyfiles.com/2015/04/solar-impulse-an-aircraft-changing-aviation-history/
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Third-generation_photovoltaic_cell
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пиккар,_Бертран
Показать ответ Комментарии
Вопрос 8: В каждом из последних нескольких сезонов Премьер-лиги “Сандерленд” подолгу находился на дне турнирной таблицы, но к концу турнира выпутывался из безвыходной ситуации. Назовите человека, с которым за это сравнивают “Сандерленд”.
Ответ: [Гарри] Гудини.
Зачёт: по фамилии; Эрик Вайс.
Комментарий: великий эскапист тоже много раз шел ко дну, но выпутывался и спасался.
Источник: https://goo.gl/92ruqY
Показать ответ Комментарии
Вопрос 9: Распространённость узла как единицы измерения связана с удобством его применения в навигационных расчётах — например, 60 узлов соответствуют скорости ПРОПУСК. Святослав Сахарнов пишет, что косвенной причиной гибели “Титаника” было обещание, что лайнер прибудет в Нью-Йорк ПРОПУСК. Заполните пропуск тремя словами.
Ответ: минута в минуту.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: двигаясь вдоль меридиана, на скорости в 60 узлов судно за одну минуту проходит одну угловую минуту широты. Капитан “Титаника” не хотел выбиваться из графика и не снизил скорость, несмотря на предупреждения об айсбергах по курсу.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Узел_(единица_измерения)
2. http://mreadz.com/read-252373/p9
Показать ответ Комментарии
Вопрос 10: Одно из прозвищ этого американского города противопоставляет его Нью-Йорку. Назовите этот город.
Ответ: Миннеаполис.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Миннеаполис носит прозвище "Mini-apple" — мини-яблоко. Нью-Йорк называют "Большим яблоком"
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Minneapolis
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Big_Apple
Показать ответ Комментарии (3)
Вопрос 11: Медик и учёный появились чуть более полувека назад, с разницей в полгода. Кроме того, разницу между медиком и учёным составляет то, что является фамилией американки, которая родилась еще через полгода. Назовите эту американку.
Ответ: [Кортни Мишель] Лав.
Зачёт: по фамилии; Кортни Хариссон, Кортни [Лав] Кобейн.
Комментарий: первый комикс о докторе Стрэндже вышел в июле 1963 года, а фильм Стэнли Кубрика “Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу” был выпущен в января 1964. Они оба доктора, только разные. В английском их фамилии отличаются лишь буквами LOVE. Кортни Харрисон родилась в июле 1964 года, причем при рождении получила от отца имя Лав, которое мать после развода сменила на “Кортни”. Однако будущая жена Курта Кобейна уже в сознательном возрасте официально сделала это имя фамилией.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Doctor_Strange
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Dr._Strangelove
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Courtney_Love
4. https://goo.gl/8xhbBz
Показать ответ Комментарии
Вопрос 12: В недавней экранизации доктор Стивен Стрэндж показан эгоистичным и авторитарным гением, который с пренебрежением относится к людям. Рассказывая о магических порталах, для открытия которых в этом фильме нужно совершать круговые движения рукой, один зритель упомянул бренд, появившийся в начале двухтысячных. Назовите этот бренд.
Ответ: iPod.
Зачёт: айпод.
Комментарий: зритель увидел в докторе Стрэндже характерные черты его тёзки Джобса. В фильме также есть сцена с надкушенным яблоком, а “интерфейс” для работы с порталами напомнил зрителю интерфейс айпода, который появился в 2001 году.
Источник:
1. ЛОАВ после просмотра фильма “Доктор Стрэндж” 6 ноября 2016 года.
2. https://goo.gl/Ch77EE
Показать ответ Комментарии
Вопрос 13: В недавнем материале Михаил КузИщев отмечает, что эксперименты ИКСА со взрывным электрическим звучанием изменили рок-музыку того времени, и упоминает ИГРЕК. Назовите ИКСА и ИГРЕК словами, которые начинаются на одни и те же две буквы.
Ответ: Дилан, динамит
Зачёт: Dylan, dynamite.
Комментарий: Кузищев утверждает, что в 1965 году Боб Дилан взорвал рок-музыку, когда взял в руки электрогитару. Этот материал посвящен присуждению Дилану Нобелевской премии по литературе. Как известно, динамит изобрел Альфред Нобель.
Источник: https://slovesnik.org/kopilka/stati/muzykalnyj-dinamit-boba-dilana.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 14: В двадцатых и тридцатых годах прошлого века во Франции разрешалось издавать книги эротического содержания, если они были на английском. Предприимчивый Джек КахЕйн, основавший свое издательство в Париже, впоследствии написал автобиографическую книгу “Мемуары ИКСА”. Слово “ИКС” одной буквой отличается от слова, вошедшего в широкое употребление примерно в то же время. Назовите ИКСА.
Ответ: буклегер.
Зачёт: booklegger.
Комментарий: Кахейну удалось издать, например “Тропик Рака” Генри Миллера. Издатель сравнивал себя с бутлегерами, которые во время Сухого закона в США занимались производством и продажей алкоголя.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Obelisk_Press
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бутлегер
Показать ответ Комментарии (9)
Вопрос 15:
Перед вами фрагмент минималистического постера к американскому фильму. Какому?
Ответ: “Девять с половиной недель”.
Зачёт: 9½ Weeks.
Комментарий: дом на постере стилизован под календарь — десять этажей по семь окон, свет горит во всех окнах, кроме трех последних. Фигурка в окне — герой Микки Рурка, фигурка на улице — героиня Ким Бейсингер, уходящая от него по прошествии девяти с половиной недель.
Источник: https://flyergoodness.blogspot.com/2011/11/pictogram-posters-by-viktor-hertz.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 16: Под микроскопом видно, что “рабочие” элементы новой АЛЬФЫ грубые и шероховатые. Через несколько месяцев они становятся гладкими, и АЛЬФА приходит в негодность. Согласно соннику, новая АЛЬФА, увиденная во сне, предвещает прогресс в любовных отношениях. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
Ответ: зубная щетка.
Зачёт: в любом числе.
Комментарий: можно подумать, что щетинки новой зубной щетки должны выглядеть аккуратно, но их специально делают шероховатыми, поскольку менее гладкие щетинки лучше чистят зубы. Нередко появление новой зубной щетки в квартире является индикатором перехода любовных отношений на новый уровень.
Источник:
1. https://www.youtube.com/watch?v=cwN983PnJoA
2. http://enigma-project.ru/sonnik/zubnaya-shhetka
Показать ответ Комментарии
Вопрос 17:
Laissant son kimono bleu à trois gamins, elle partit matinalement.
В 2012 году французскую мнемоническую фразу “Она ушла рано утром, оставив свое синее кимоно троим детям” удлинили на одно слово. Какое событие обозначает в этой фразе запятая?
Ответ: распад СССР.
Зачёт: распад/развал СССР/[Советского] Союза.
Комментарий: это фраза для запоминания руководителей СССР и Российской Федерации. До запятой — Ленин, Сталин, Хрущев, Брежнев, Андропов, Черненко, Горбачев. После запятой — Ельцин, Путин, Медведев. В 2012 году, после второго пришествия Путина к власти, окончание фразы пришлось поменять.
Источник:
1. рассказ преподавателя французского языка
2. https://fr.wikibooks.org/wiki/Liste_de_mnémoniques
Показать ответ Комментарии (3)
Вопрос 18: В своей статье Пьер БрандА пишет о революционных идеях Яниса ВаруфАкиса, бывшего министра финансов Греции. БрандА вспоминает о манере Варуфакиса носить рубашку без галстука и проводит параллель с НИМИ. Назовите ИХ.
Ответ: санкюлоты.
Зачёт: кюлоты.
Комментарий: кюлоты были отличительной чертой аристократов, а революционно настроенные представители третьего сословия не носили их. От слов “без кюлот” произошло название “санкюлоты”. Вопрос БрандА “министр без галстука или без кюлот?” на французском имеет двойной смысл.
Источник:
http://www.lemonde.fr/idees/article/2015/02/12/un-ministre-grec-sans-cravate-ou-sans-culotte_4574910_3232.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 19: [Ведущему: не акцентировать внимание команд на том, как написаны “эр” и “эс”.]
Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения, ответы сдаются на одном бланке.
1. В придуманном автором вопроса кроссворде одно из заданий звучит так: “Современный европейский лидер на “эр”, семь букв”. Напишите ответ на это задание.
2. В придуманном автором вопроса кроссворде одно из заданий звучит так: “Современное европейское государство на “эс”, семь букв”. Напишите ответ на это задание.
Ответ:
1. Эрдоган; 2. Эстония.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: задание действительно звучит так, как указано в вопросе, хотя на самом деле имеются в виду буквосочетания “эр” и “эс”, соответственно. Семибуквенных лидеров на букву Р и семибуквенных стран на букву С в Европе сейчас нет.
Источник: http://www.picshare.ru/view/7765256/
Показать ответ Комментарии
Вопрос 20: ИевосфЕй, недолго бывший царем, — ОН. Генрих АльтшУллер, автор теории решения изобретательских задач, — тоже ОН. Еще один “ОН” основан, помимо прочего, на воспоминаниях доктора МИклоша НИсли. Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили местоимением ОН?
Ответ: сын Саула.
Зачёт: “Сын Саула”.
Комментарий: после гибели Саула царем Израиля был провозглашен его сын Иевосфей, позже убитый своими же военачальниками, которые надеялись получить за это награду от Давида. Отчество Генриха Альтшуллера — Саулович. Миклош Нисли — венгерский еврей, бывший врачом и членом зондеркоманды в Освенциме. На его воспоминания ссылается Ласло Немеш, сценарист и режиссер венгерской картины “Сын Саула”, которая в 2016 году удостоилась Оскара как лучший фильм на иностранном языке.
Источник:
1. http://www.filmsdistribution.com/Handlers/HTFile.ashx?MEDIAID=28350
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Genrich_Altshuller
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Иевосфей
4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нисли,_Миклош
Показать ответ Комментарии
Вопрос 21:
КОШМАРЫ НОЧИ
ПРОБЛЕМА ЗЛА
ПРОЩЕНИЕ ГРЕХОВ
ОПАСНОСТИ ИСКУШЕНИЯ
ПОСТОЯНСТВО ЛЮБВИ
Британский писатель Джеймс Ранси работает над циклом детективов о священнике Сидни Чемберсе. В середине двухтысячных Ранси во время съемок документального фильма провел целый год со знаменитым человеком. Назовите этого человека.
Ответ: [Джоан] Роулинг.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: с 2006 по 2007 год Ранси тесно общался с автором книг о Гарри Поттере, работая над фильмом “Джоан Роулинг: год из жизни”. Возможно, этот опыт впоследствии пригодился писателю: в настоящее время он работает над циклом “Грантчестерские тайны”. Мы раздали вам неполные названия книг этой серии — на самом деле они называются “Сидни Чемберс и кошмары ночи” и т.д.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/James_Runcie
Показать ответ Комментарии
Вопрос 22: В стихотворении о европейском городе Юрий Иофе пишет, что идет по спирали ИКСОВ, которую также называет “дорогой надежд и обманов”. До 1860 года ИКСОВ было меньше, а их порядок был другим. Назовите ИКС словом иностранного происхождения.
Ответ: арондисман.
Зачёт: аррондисман.
Комментарий: слово “обманов” рифмуется со словом “арондисманов”. Парижские муниципальные арондисманы (округа) расположены по спирали — первый в самом центре и далее по часовой стрелке. С 1795 по 1860 год арондисманов было всего 12, а располагались они не по спирали. Современное распределение арондисманов появилось в результате градостроительной реформы барона ОсмАна.
Источник:
1. http://lib.ru/POEZIQ/IOFE_J/stihi.txt
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Париж,_я_люблю_тебя
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Arrondissements_of_Paris
Показать ответ Комментарии
Вопрос 23: Продолжая свою прогулку, герой Юрия Иофе фантазирует, как при звуках, извлекаемых из НИХ, на кладбище оживают и поднимаются трупы. В этом вопросе слово “ОНИ” заменяет три слова, одно из которых — имя собственное. Напишите это имя собственное.
Ответ: ПомпидУ.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: парижский Центр Помпиду знаменит выведенными наружу разноцветными трубами. Автор уподобляет трубы Центра Помпиду трубам Страшного Суда, при звуке которых мертвые поднимутся из могил.
Источник: http://lib.ru/POEZIQ/IOFE_J/stihi.txt
Показать ответ Комментарии
Вопрос 24: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения, ответы сдаются на одном бланке.
1. В конце восьмидесятых продюсерам удалось ОТБИТЬ ЭТО, поскольку сборы значительно превысили бюджет. Какие слова мы заменили словами “ОТБИТЬ ЭТО”?
2. Впервые призыв ОТБИТЬ ЭТО прозвучал в середине 2011 года. Какие слова мы заменили словами “ОТБИТЬ ЭТО”?
Ответ:
1. окупить “Уолл-стрит”; 2. оккупировать Уолл-стрит.
Зачёт:
1. окупить Уолл-стрит; 2. захватить Уолл-стрит.
Комментарий: бюджет фильма 1987 года “Уолл-стрит” — 15 миллионов долларов, а сборы составили 44 миллиона. Продюсеры “отбили” деньги, потраченные на его создание. Участники протестного движения Occupy Wall Street призывали отбить эту улицу у финансовой элиты, которую винили в бедах современного общества.
Источник:
1. https://www.film.ru/articles/greed-good
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Adbusters
Показать ответ Комментарии
Вопрос 25: [Ведущему: прочитать обе фамилии как “Томсон”, о наличии в вопросе кавычек умолчать.]
Томсон и Томпсон — очень похожие друг на друга герои англоязычных комиксов о Тинтине. Разница между ними есть, но когда Томпсон пытается ее объяснить, он выбирает неудачную “психологию” или дважды неудачный американский город. Какой?
Ответ: Филадельфия.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в фамилии одного из друзей есть буква “п”, и он часто вносит ясность фразой “я Томпсон с буквой П”, но иллюстрирует это неудачными примерами вроде psychology [сайкОлоджи], где P не читается, или Philadelphia [филадЕльфия], где P в сочетании с H дважды читается как F.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Thomson_and_Thompson
Показать ответ Комментарии
Вопрос 26: В 1989 году ОНА покинула родину и переехала в Америку, обосновалась в Оклахоме и тренирует детей. Примечательно, что в этом же штате компактно проживают ОНИ. ОНИ короче НЕЁ на одну букву. Назовите ИХ и ЕЁ.
Ответ: команчи, КоманЕчи.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: румынская гимнастка Надя Команечи, пятикратная олимпийская чемпионка, на играх в Монреале ставшая первой гимнасткой, получившей высший балл на международных соревнованиях. Незадолго до румынской революции она бежала из страны и сейчас живет в одном штате с индейцами из племени команчей.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Команечи,_Надя
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Команчи
Показать ответ Комментарии
Вопрос 27: Сначала одна канадская компания продавала свой товар в небольших герметичных пакетах по 99 центов за штуку. Сейчас она поставляет в Китай восьмилитровые емкости, наполненные в национальном парке Банфф, по 32 доллара. Директор компании признается, что утвердиться на китайском рынке помог усилившийся ОН. Назовите ЕГО коротким словом.
Ответ: смог.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: компания Vitality Air продает чистый воздух. Себестоимость невелика, поэтому цена очень зависит от спроса. В декабре 2015 года знаменитый пекинский смог усилился, и власти Китая ввели в северных районах красный уровень экологической угрозы. Партия из 500 баллонов канадского воздуха была распродана моментально.
Источник: http://fortune.com/2015/12/16/vitality-air/
Показать ответ Комментарии
Вопрос 28: В 2010 году в Шанхае появилась копия знаменитой скульптуры. Автор обеих скульптур отмечает, что по сравнению с оригиналом шанхайский ИКС более молодой, сильный и ТАКОЙ. На эмблеме какого бренда присутствуют два ТАКИХ ИКСА?
Ответ: Red Bull.
Зачёт: Ред Булл.
Комментарий: ТАКОЙ ИКС — красный бык. 2010 был годом Быка по восточному календарю, поэтому китайские власти заказали Артуро ди МОдика, автору скульптуры “Атакующий бык” на Уолл-стрит, копию, цвет которой тоже был выбран неслучайно. На эмблеме энергетика Red Bull изображены два красных быка, которые атакуют друг друга.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Bund_Bull
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Red_Bull
Показать ответ Комментарии
Вопрос 29: Ральф РАнгник дважды проделывал со своими клубами путь от региональной лиги до первой Бундеслиги. Шутят, что Рангник даже на НЕЙ всегда выбирает самый нижний уровень. Назовите ЕЁ двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: подземная парковка.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Рангник ставит свою машину на самый нижний уровень подземной парковки, потому что любит подниматься с самых низов. Сначала он проделал этот путь с “Хоффенхаймом”, потом — с клубом “РБ Лейпциг” (его спонсором, кстати, является компания Red Bull).
Источник: http://www.sports.ru/tribuna/blogs/gorkynavkus/1082999.html
Показать ответ Комментарии (2)
Вопрос 30: На альбоме “Бит” группы “Кинг КрИмсон” есть песня, которая написана от лица автомобиля. В ее названии упомянуты два человека. Напишите фамилию любого из них.
Ответ: КеруАк.
Зачёт: Кэссиди; Пэрэдайз; Мориарти.
Комментарий: альбом, как можно предположить из названия, посвящен творчеству бит-поколения. Песня называется “Нил и Джек и я”. Имеются в виду Джек Керуак, автор романа “В дороге”, и его друг Нил Кэссиди. Керуак выведен в романе под именем Сэл Пэрэдайз, Кэссиди — прототип Дина Мориарти.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Beat_(album)
2. http://www.lyricsfreak.com/k/king+crimson/neal+jack+me_20078573.html
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кэссиди,_Нил
Показать ответ Комментарии
Вопрос 31: В чемпионском сезоне “Лестера” нападающий Джейми Варди забивал всем английским грандам, в том числе и прошлогоднему чемпиону, “Челси”. Дарио ВисмАра назвал Варди так же, как одного аристократа стали называть после 283 года. Назовите этого аристократа.
Ответ: Джейме Ланнистер.
Зачёт: Цареубийца, Kingslayer.
Комментарий: в победном сезоне Джейми Варди забивал всем членам “большой четверки” (Арсеналу, Ливерпулю, Манчестер Юнайтед и Челси), в каком-то смысле став “убийцей королей”. Челси в прошедшем сезоне уместно сравнить с безумным королем Эйрисом Таргариеном, которого убил Джейме Ланнистер. Летоисчисление в Вестеросе ведется от Завоевания Эйгона, и указанное событие произошло в 283 году.
Источник:
1. статистика сезона АПЛ 2015-16, http://www.sports.ru/epl/calendar/?s=4951
2. http://awoiaf.westeros.org/index.php/Aerys_II_Targaryen
3. https://twitter.com/canigggia/status/719161748893364224
Показать ответ Комментарии
Вопрос 32: Борясь с хронотипической дискриминацией на турнирах по ЧГК, один знаток предложил организовать фестиваль под названием “СЕМЬ ПОДЗЕМНЫХ КЛЕЙ”, который бы начинался вечером и оканчивался поздней ночью. Какие два слова мы в этом вопросе заменили тремя?
Ответ: месть сов.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: нередко на фестивалях игры начинаются рано утром, что удобно жаворонкам. Знаток же предложил составить расписание фестиваля с учетом интересов сов. “Месть ситхов” — третья часть цикла “Звездные войны”. “Семь подземных королей” — третья часть цикла “Волшебник Изумрудного города”.
Источник: https://www.facebook.com/pavel.khoudiakov/posts/622530467903820 (запись только для друзей).
Показать ответ Комментарии
Вопрос 33: Отметив ЕЁ, скаут сказал, что футболист работает с мячом подобно дьяволу. Известный актёр в недавнем интервью признался, что ОНА до сих пор появляется во время съемок. Назовите ЕЁ.
Ответ: хромота.
Зачёт: хромоногость.
Комментарий: согласно поверьям, хромота является отличительной чертой дьявола, поскольку он повредил ногу, упав с небес. В первом случае речь идет о бразильском футболисте Гарринче, во втором — о Хью Лори, исполнившем роль доктора Хауса.
Источник:
1. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/football_all_around/493101.html
2. https://goo.gl/MK8SS9
Показать ответ Комментарии
Вопрос 34: Известный человек рассказывает, что в 1998 году уподобил ИКСУ девушку, которую ему в течение нескольких лет не удавалось завоевать. В следующем году ИКС был для него успешным, они с девушкой стали встречаться и впоследствии поженились. Мы не просим вас назвать их. Ответьте, в чью честь назван ИКС?
Ответ: Ролан Гаррос.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: к 1998 году Андре Агасси покорились три из четырёх турниров Большого Шлема, и только победа в Открытом чемпионате Франции была недостижима. В 1999 году он, наконец, выиграл его, а через некоторое время завоевал и Штеффи Граф, которую ранее сравнивал с этим турниром. Открытый чемпионат Франции носит название “Ролан Гаррос” в честь французского авиатора.
Источник:
1. A. Agassi. Open: an autobiography.
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Steffi_Graf
3. https://en.wikipedia.org/wiki/French_Open
Показать ответ Комментарии
Вопрос 35: В середине двадцатого века был разработан экспериментальный самолет. По замыслу создателей, этот самолет можно было сбросить с парашютом в тыл противнику, чтобы сбитый пилот, обманув его, самостоятельно вернулся к своим. Какое слово мы заменили в тексте этого вопроса?
Ответ: надув.
Зачёт: в любой форме.
Комментарий: не “обманув”, а “надув”. Всего было выпущено 12 надувных самолетов Goodyear Inflatoplane [гудъИр инфлатоплЭйн]. Несмотря на успешные испытания, в серийное производство они так и не пошли: армия не смогла “найти применение самолету, который можно сбить даже стрелой, точно выпущенной из лука”. Слово “его” в тексте вопроса относится не к противнику, а к самолету — такой двусмысленной формулировкой мы попытались вас надуть.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Goodyear_Inflatoplane
Показать ответ Комментарии
Вопрос 36: Согласно Википедии, в России АЛЬФЫ ИКСА можно увидеть лишь в горах Дагестана. В одной статье говорится, что почти полвека назад югославский “ИКС” стал АЛЬФОЙ всесоюзной величины. Что мы заменили АЛЬФОЙ ИКСА?
Ответ: звезда индейца.
Зачёт: звезда Индейца.
Комментарий: Индеец — созвездие южного полушария, поэтому его наблюдение возможно только на крайнем юге России, высоко в горах Дагестана. Забавно, что первым “индейским” фильмом, в котором югославский актер Гойко Митич сыграл главную роль, была картина “Сыновья Большой Медведицы”.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Индеец_(созвездие)
2. http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/goyko_mitich/
Показать ответ Комментарии
Вопрос 37: [Ведущему: максимально четко прочитать название города.]
В штате Колорадо на реке Арканзас есть город, который раньше назывался Кэнон-Сити. В 1994 году Совет США по географическим названиям официально зафиксировал отличительную черту этого города, присвоив ему... Какое название?
Ответ: Cañon City.
Зачёт: Кэньон-Сити, Каньон-Сити.
Комментарий: рядом с городом есть каньон ручья Грейп-Крик, который впадает в Арканзас. Благодаря этому каньону город и получил свое первое название. Его третья буква — испанская “энье”, которая обозначается как N с тильдой, волнистой чертой. При закреплении названия тильда потерялась, но в 1994 году городу было возвращено правильное название.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Cañon_City,_Colorado
Показать ответ Комментарии
Вопрос 38: В финском языке некоторые слова образуются при соединении двух других слов. Karva [кАрва] с финского переводится как “волосы”, а madot [мАдот] — как “червяки” или “гусеницы”. У того, что финны называют словом karvamadot [кАрвамАдот], есть и другое финское название, произошедшее от фамилии одного из кавалеров ордена Белой розы Финляндии. Напишите эту фамилию.
Ответ: Брежнев.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: словом karvamadot, “волосатые гусеницы”, финны называют кустистые брови. Другое их финское название — brežnevit [брЕжневит]. Орден Белой розы Финляндии — одна из множества наград Леонида Ильича.
Источник:
1. http://yle.fi/uutiset/osasto/novosti/finskii_peryeulok_69_ebenezer_dorset/7956705
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Белой_розы_Финляндии
Показать ответ Комментарии
Вопрос 39: По совету деда этот невысокий человек пошел в солдаты, а в 1940 году стал капралом. Во время Второй Мировой, будучи членом одного из подразделений “Сражающейся Франции”, он участвовал в высадке на южном побережье и освобождении Тулона. В 1974 году указом президента он был произведен в маршалы. О ком идет речь?
Ответ: [Жан-Бедель] Бокасса.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: как известно, кумиром центральноафриканского диктатора был Наполеон. Провозгласив себя императором, он провел коронацию в точном соответствии с наполеоновской. В вопросе приведены другие параллели между этими двумя личностями — Бокасса был невысокого роста, побывал капралом (Наполеона называли “маленьким капралом”) и участвовал во взятии Тулона, прошел путь от солдата до маршала (в соответствии с заветом Наполеона о маршальском жезле в рюкзаке каждого солдата). Впрочем, маршальское звание он присвоил себе сам, уже будучи президентом.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Jean-Bédel_Bokassa
2. http://www.peoples.ru/state/king/car/bokassa/
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Toulon_(1944)
Показать ответ Комментарии
Вопрос 40: Герой одного стихотворения вспоминает молодость и сравнивает свое незанятое сердце с чистым ИКСОМ. Считается, что слово “ИКС” происходит от глагола со значением “стегать”. Назовите ИКС.
Ответ: холст.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: “Я был когда-то нищ и холост, / И был свободен от рутины, / И сердце было — чистый холст / Для будущей картины”. Автор стихотворения рифмует слова “холст” и “холост”. Скорее всего, слово “холст” родственно глаголу ”хлестать”.
Источник:
1. http://lib.ru/POEZIQ/IOFE_J/stihi.txt
2. http://etymological.academic.ru/5797/холст
Показать ответ Комментарии (2)
Вопрос 41: Белинда Купер пишет, что в условиях ГДР не было большого смысла ДЕЛАТЬ ЭТО, поскольку даже в случае успеха возможности были крайне ограничены. Как следствие, уровень готовности к таким ситуациям был очень низок, поэтому в начале девяностых ДЕЛАТЬ ЭТО на востоке Германии стали гораздо чаще. Назовите тех, кто прославился, СДЕЛАВ ЭТО от десяти до пятнадцати раз с 1932 по 1934 год.
Ответ: Бонни [Паркер] и Клайд [Барроу].
Зачёт: по именам, без неверных уточнений.
Комментарий: марка ГДР была внутренней неконвертируемой валютой, ее ввоз и вывоз были запрещены. В самой ГДР было попросту негде потратить награбленное, поэтому банки грабили крайне редко. После объединения страны восточногерманские банки стали оперировать марками ФРГ и сразу привлекли грабителей, поскольку были очень слабо защищены. За Клайдом Барроу и Бонни Паркер закрепилась слава грабителей банков, хотя на самом деле их банда предпочитала грабить небольшие магазины и заправки.
Источник:
1. https://www.ncjrs.gov/policing/fall239.htm
2. http://www.biography.com/news/bonnie-and-clyde-9-facts-lifetime-movie-video
Показать ответ Комментарии
Вопрос 42: Власти ГДР построили вокруг Западного Берлина железную дорогу, первые поезда по которой стали курсировать в 1958 году. Немцы стали называть эти поезда заимствованным словом. Каким?
Ответ: спутники.
Зачёт: спутник; Sputnik.
Комментарий: поезда пустили по “орбите” вокруг Западного Берлина. Первый советский спутник был запущен в космос за год до этого.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_outer_ring
Показать ответ Комментарии (8)
Вопрос 43: Рассказывая о безвыходном положении советских евреев, Майкл ШЕрборн называл их “узниками”. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
Ответ: реф.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: в Советском Союзе граждан, получивших от властей отказ в разрешении на выезд, называли откАзниками. Майкл Шерборн, который помог эмигрировать сотням таких людей, ввел в международный лексикон слово “refusenik” (на русский его транслитерируют двумя способами — “рефьюзник” или “рефузник”).
Источник:
1. https://esquire.ru/2014-sherbourne
2. https://goo.gl/tccvKE
Показать ответ Комментарии
Вопрос 44: По словам ХАральда Дроста, прежде чем совать нос в проблемы других людей, менеджер должен сначала позаботиться о себе. При этом Дрост упоминает ЕЁ. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: кислородная маска.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Дрост цитирует инструкцию по безопасности в самолёте, которая предписывает сначала надеть кислородную маску на себя, а затем заботиться о других. “Совать нос” — небольшая подсказка.
Источник: Лекция Х. Дроста Managing People, 21.06.2016
Показать ответ Комментарии (1)
Вопрос 45: Норвежский писатель Ханс Йегер изначально планировал описать ЕГО с разных точек зрения и рассчитывал на соавторство, но в итоге написал трилогию сам. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: любовный треугольник.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: “Больная любовь” — трилогия норвежского писателя Ханса Йегера, который сначала задумывал написать лишь первую её часть. Другие две книги трилогии, по его замыслу, должны были написать супруги Ода и Кристиан Крог, дабы показать любовный треугольник с позиции всех его участников. Однако супруги отказались, и Йегер написал трилогию сам. Кстати, автором выражения “любовный треугольник” является другой норвежский писатель Генрик Ибсен.
Источник: http://www.norvegia.ru/Kultur/-150/Kristiania-bohemians-and-Edvard-Munch
Показать ответ Комментарии
Предыдущий тур Следующий тур