Синхронный турнир "Балтийский Берег" 2009-2010. Тур 5. Вопрос 32




Вопрос 32: Внимание, в вопросе есть замены!
    Владимир Жаботинский писал, что в русских стихах напрасно рифмуют паллАду и серенАду, ведь на языке оригинала говорят не паллАда, а пАллада. Позже Пастернак поставил ударение именно так: "И пАллады рубили привязь, точа о пристань тесаки". Какие слова мы заменили словами паллАда и серенада?

Ответ: Гондола, Баркарола

Зачёт: в любом порядке

Комментарий: Жаботинский писал это в самом начале 20 века. По-русски по-прежнему говорят гондОла и рифмуют ее с баркаролой, несмотря на Пастернака.

Источник:
    1. http://www.lechaim.ru/ARHIV/194/4x4.htm
    2. http://www.forvo.com/word/gondola/

Комментарии (4)

Вход в систему