06.03.2011 — 07.03.2011
Предыдущий тур Следующий тур
Показать все ответы
Вопрос 46: [Указание чтецу: слово «пропуск» обязательно озвучить!]
«В связи со смертью [пропуск] заговорили о тотальной исламизации Европы». Это выдержка из статьи, опубликованной на сайте www.biblelamp.ru весной 2005 года. Восстановите пропуск, состоящий из двух слов.
Ответ: Папы имамы.
Зачёт: папы имамы.
Источник: http://www.biblelamp.ru/news/?id=2005041716
Показать ответ Комментарии
Вопрос 47: Герой миниатюры автора вопроса, разрывающийся между женой и любовницей, просит совета у своего друга. Тот предлагает два варианта решения проблемы: чопорный и порочный. Напишите в любом порядке глаголы, которые мы заменили в предыдущем предложении.
Ответ: разводиться, раздвоиться.
Зачёт: разводись, раздвоись.
Комментарий: анаграмма. Какой из этих вариантов чопорный, а какой - порочный, думайте сами.
Источник: http://kartaheno.livejournal.com/169612.html
Показать ответ Комментарии (2)
Вопрос 48: Герой Томаса Харриса говорит, что ОНА заменяет ему вид из окна. Герой Эмиля Кроткого изменял ЕЙ при любом удобном случае. Назовите ЕЁ.
Ответ: память.
Комментарий: не память изменяла герою, а он ей. Герой Томаса Харриса – Ганнибал Лектер, не имевший в своей камере даже окна.
Источник:
1.Томас Харрис «Молчание ягнят», «ЭКСМО», серия «Pocketbook», 2010 г., стр. 29
2.http://letter.com.ua/aphorism/memory1.php
Показать ответ Комментарии (1)
Вопрос 49: В переводе Ирины Бессмертной Ганнибал Лектер демонстрирует, как надо читать стишок, цитируя Чуковского. Напишите вторую строку произведения, которое он цитирует.
Ответ: скушал сорок человек.
Комментарий: перевод английской песенки о Р. Б. Барабеке принадлежит Корнею Чуковскому.
Источники:
1.Томас Харрис «Молчание ягнят», «ЭКСМО», серия «Pocketbook», 2010 г., стр. 204
2.http://lib.rus.ec/b/103519/read
Показать ответ Комментарии (1)
Вопрос 50: В переводе Осии Сороки его называет другом даже Шут. Назовите его.
Ответ: Кент.
Зачёт: граф Кент.
Комментарий: где, Шут, там и Король; раз перевод, значит, «Король Лир». Слово «кент» имеет и значение «друг».
Источник: http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_lear2.txt
Показать ответ Комментарии
Вопрос 51: [Указание чтецу: отчётливо прочитать слово «напевает»!]
В переводе Пастернака ОНА упоминается только раз: когда Эдгар напевает после слов о причине раздоров. В сказке Иланы Вин ОНА живёт на втором этаже. Назовите ЕЁ.
Ответ: соль.
Комментарий: дом в сказке Иланы Вин пятиэтажный. После раздора Лира с Корделией Эдгар говорит, что причиной раздоров служат затмения (а вовсе не «соль», произнесённая Корделией). Кстати, рассыпанная соль, согласно примете, сулит ссору.
Сравнение любви к отцу с солью встречается во многих произведениях, и под общую гребёнку в сознании читателя попал «Король Лир». На самом деле, ни в оригинале, ни в одном из переводов Корделия о соли ничего не говорит.
Источник:
1.http://lib.ru/SHAKESPEARE/
2.http://www.gutenberg.org/cache/epub/1128/pg1128.html
3.http://www.pitt.edu/~dash/salt.html#swynnerton
4.http://www.all-2music.com/music_skazka.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 52: Согласно одному сайту, если сделать проколы в двух определённых точках уха, это может негативно сказаться на работе запястья и локтя. Вероятно, поэтому автору вопроса так и не удалось найти в интернете ни одного ИКСА с подобными проколами. В статье на сайте lurkmore.ru, которая называется «ИКС», есть бородатый анекдот. Назовите ИКСА.
Ответ: басист.
Зачёт: бас-гитарист.
Незачёт: гитарист.
Комментарий: ушная раковина с двумя проколами в верхней части напоминает басовый ключ.
Когда автор вопроса искал в интернетах фото басиста с двумя проколами в верхней части ушной раковины, он был удивлён тем фактом, что даже один ушной прокол у басиста – большая удача. Видать, информированы о возможных последствиях.
Бородатый анекдот:
«Открывается новый уникальный супермаркет, в котором, по слухам, самый необычный ассортимент. Местная рок-группа решает посетить данное чудесное место. Подходят к витрине - на ней ценники:
- мозг гитариста, 1 кг. - 100 руб.
- мозг вокалиста, 1 кг. - 140 руб.
- мозг барабанщика, 1 кг. - 200 руб.
- мозг басиста, 1 кг. - 2500 руб.
Музыканты интересуются у девушки за прилавком, почему такое значительное различие в ценах? Почему у басистов такие дорогие мозги?
- А вы сами попробуйте килограмм-то наковырять».
В статье Луркмора о гитаристе (которая, на всякий случай, называется «Гитараст») бородатых анекдотов нет.
Ну, и если кто-то ещё сомневается: многие басисты отпускают бороды.
Источник:
1.http://www.azazell.com/krasota-i-zdorove/prokolot-ushi-ili-ne-prokolot/
2.www.yandex.ru
3.http://ru.yahoo.com/
4.www.google.ru
5.http://lurkmore.ru/Басист
Показать ответ Комментарии
Вопрос 53: Согласно Зенону Косидовскому, Матфей, широко использующий при создании своего евангелия текст Марка, в отдельных местах, по словам Косидовского, смягчает и [пропуск] его. Восстановите пропущенный глагол.
Ответ: затушёвывает.
Комментарий: по преданию, венецианские купцы Буоно и Рустико спасли мощи святого Марка от осквернения - тело евангелиста было положено в корзину и завалено свиными тушами, можно сказать, оно было затушёвано. :) Матфей, по словам Зенона Косидовского, местами Марка тоже затушевал.
Источник: Зенон Косидовский "Библейские сказания. Сказания евангелистов", М. Издательство политической литературы, 1990 г., стр. 324
Электронная версия: http://lib.ru/HRISTIAN/KOSIDOWSKIJ/ewandelisty.txt
Показать ответ Комментарии
Вопрос 54: Герои романа Томаса Харриса, идущие по следу маньяка-убийцы, рассматривают карту, на которой россыпью точек отмечены места, где обнаружены тела жертв. Какое имя собственное автор тут же упоминает?
Ответ: Орион.
Комментарий: Орион – созвездие (на которое намекает россыпь точек), названное в честь мифологического охотника (на что намекает «идущие по следу»).
Источник: Томас Харрис «Молчание ягнят», «ЭКСМО», серия «Pocketbook», 2010 г., стр. 105
Показать ответ Комментарии
Вопрос 55: Герой фильма «ИКС» – разносчик рекламы – клеит её прямо на дверные замки. Рассказ «ИКС» был впервые опубликован спустя девять лет после написания. Какие два слова заменены на ИКС?
Ответ: «Пустой дом».
Зачёт: пустой дом.
Комментарий: позже герой фильма Ким Ки Дука возвращается для того, чтобы посмотреть, где реклама снята, а где до сих пор висит, тем самым определяя, какие из домов пустуют. Затем он вскрывает замок, проникает в квартиру и живёт в ней до тех пор, пока не возвращаются хозяева. Рассказ «Пустой дом» представляет собой продолжение «Последнего дела Холмса». Возможно, это говорит о том, что Конан Дойл девять лет находился в раздумьях, воскрешать ли великого сыщика.
Источник:
1.«Пустой дом» (режиссёр – Ким Ки Дук)
2.http://ru.wikipedia.org/wiki/Пустой_дом_(рассказ)
Показать ответ Комментарии
Вопрос 56: [Указание чтецу: в слове «книгопродавцы» ударение на предпоследний слог!]
Согласно поэту Полонскому, книгопродавцы-меценаты имеют особенный дар ДЕЛАТЬ ЭТО. В статье «ДЕЛАТЬ ЭТО» толково-фразеологического словаря Михельсона упоминается басня Лафонтента «Обезьяна и Кот». Какие четыре слова мы заменили на ДЕЛАТЬ ЭТО?
Ответ: чужими руками жар загребать.
Зачёт: чужими лапами жар загребать.
Комментарий: цитата из Полонского: «Книгопродавцы-меценаты // Особенный имеют дар // Чужими загребать руками жар». В статье словаря Михельсона, посвящённой выражению «Чужими руками жар загребать», упоминается басня Лафонтена «Обезьяна и Кот», в которой Кот таскает каштаны из огня, а достаются они все Обезьяне.
Источник:
1.http://dic.academic.ru/dic.nsf/michelson_old/10616/Чужими
2.http://www.poeti.biz/stihi/lafonten_jan_de/obezyana_i_kot.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 57: [Указание чтецу: отчётливо произнести «й» в слове «Винтерсвийк»!]
Перед вами флаг голландского Винтерсвийка, в котором в юности жил… Кто?
Ответ: Питер Корнелис Мондриан.
Зачёт: Пит Мондриан; Мондриан.
Комментарий: один из основоположников абстракционизма. Знаменит своими «Композициями…».
Источник:
1.http://nl.wikipedia.org/wiki/Winterswijk
2.http://nl.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondriaan
Показать ответ Комментарии
Вопрос 58: [Указание чтецу: в фамилии «Данделен» ударение на последний слог!]
Математик Данделен, родившийся 12 апреля 1794 года, был назван редким именем - ИКС. «ИКС» - название работы, на которой изображён побег. Назовите ИКС.
Ответ: Жерминаль.
Комментарий: судя по фамилии Данделена, он должен быть каким-то образом связан с Францией. И действительно, он родился в департаменте Сен-Сен-Дени. 12 апреля в 1794 году, согласно французскому республиканскому календарю, приходилось на месяц жерминаль. На работе изображён побег в горшке, а не побег из тюрьмы. Слово «жерминаль» происходит от латинского слова germen, в переводе означающего «побег».
Источник:
1.http://fr.wikipedia.org/wiki/Germinal_Pierre_Dandelin
2.http://fr.wikipedia.org/wiki/Germinal_%28film,_1993%29
Показать ответ Комментарии
Вопрос 59: Автор вопроса предполагает, что ИКС был выбран ИГРЕКОМ не случайно: поразительное сходство ИГРЕКА с Болванщиком отмечал, в частности, Норберт Винер. Герои комикса получают набор, в который, судя по надписям, входят летающая тарелка, ложка Нео, а также ИКС ИГРЕКА. Какие два слова мы заменили на ИКС ИГРЕКА?
Ответ: чайник Рассела.
Комментарий: сообщество философов Бертрана Рассела, Джона Мак-Таггарта и Джорджа Эдварда Мура именовали «Сообществом безумного чаепития». Прозвище было мотивировано внешним сходством с персонажами Тенниела (в наибольшей степени это касалось Рассела), а также интересом Рассела к языковым парадоксам. Норберт Винер писал: «Бертрана Рассела можно описать одним-единственным способом, а именно — сказав, что он вылитый Болванщик... Рисунок Тенниела свидетельствует чуть ли не о провидении». Болванщик, как известно, использовал в своей деятельности чайник; по мнению автора вопроса, решил его использовать и Бертран Рассел. В своей статье «Есть ли Бог?» Бертран Рассел писал: «Если я предположу, что между Землёй и Марсом вокруг Солнца по эллиптической орбите летает фарфоровый чайник, никто не сможет опровергнуть моё утверждение; особенно если я предусмотрительно добавлю, что чайник настолько мал, что не виден даже мощнейшими телескопами. Но если бы я затем сказал, что коль моё утверждение не может быть опровергнуто, то недопустимо человеческому разуму в нём сомневаться, мои слова следовало бы с полным основанием счесть бессмыслицей. Тем не менее, если существование такого чайника утверждалось бы в древних книгах, каждое воскресенье заучиваемых как святая истина, и осаждалось бы в умах школьников, то сомнение в его существовании стало бы признаком эксцентричности и привлекло бы к усомнившемуся внимание психиатра или инквизитора».
Источник:
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/Чайник_Рассела
2.http://www.metafilter.com/82283/He-laughed-like-an-irresponsible-foetus
3.http://ru.wikipedia.org/wiki/Болванщик
4.http://ru.wikipedia.org/wiki/Рассел,_Бертран
5.http://razdrazhe.ru/komiks/razdrazhe-208.jpg
Показать ответ Комментарии
Вопрос 60: Восстановите шесть букв, которые мы убрали с розданной вам картинки.
Ответ: freedo.
Зачёт: в любом порядке .
Комментарий: Всем спасибо, все свободны!
Источник: http://logofaves.com/2010/07/freedom/
Показать ответ Комментарии
Предыдущий тур Следующий тур