Вопрос 35: Буквальный перевод на русский язык гренландского названия ЕГО состоит из шести слов не считая предлога: «то, с помощью чего обычно общаются второпях». Назовите ЕГО.
Ответ: Телеграф.
Комментарий: При составлении телеграмм считают слова и обычно пропускают предлоги, мы предлог тоже не учли. [Хотя нужно отметить, что «с помощью» некоторые словари и справочники относят к составным предлогам.]
Источник: Ллойд Д., Митчинсон Д. Книга всеобщих заблуждений. — М.: Фантом Пресс, 2008. — С. 207–208.
Комментарии