11-й Открытый Кубок России. Тур 0. Вопрос 4




Вопрос 4: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд. Ответы на оба вопроса сдаются на одном бланке по истечении 30 секунд, отведенных на второй вопрос.
    1. Во время предвыборной кампании 2000 года кандидат в президенты США Ральф Нейдер утверждал, что программы ожесточенно соперничающих друг с другом Джорджа Буша и Альберта Гора очень похожи. С кем Нейдер сравнил Буша и Гора?
    2. Одно из жаргонных названий смеси пива и бренди традиционно переводится с английского на русский словом, которое состоит из двух рифмующихся друг с другом частей и пишется через дефис. Напишите это слово.

Ответ: 1.Траляля и Труляля.
    2. Шалтай-Болтай.

Зачёт:
    1. Tweedledum & Tweedledee.

Комментарий: По мнению Нейдера, Буш и Гор в политическом плане похожи друг на друга, как Труляля и Траляля, а борьба их так же несерьезна, как и борьба этих персонажей.
    2. У слова "humpty-dumpty" есть значение "смесь пива и бренди". Пожалуй, перевод "шалтай-болтай" достаточно точно описывает возможный результат употребления этой смеси. Очевидно, это что-то вроде английского ответа русскому "ершу".

Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Tweedledum_and_Tweedledee
    http://en.wikipedia.org/wiki/Ralph_Nader
    http://o-db.ru/ru/dictionary/english_russian/humpty_dumpty.html

Комментарии

Вход в систему