PostModern Talking, Vol. 1 : Brother Louis-Ferdinand Celine. Тур 3. Вопрос 36




Вопрос 36: Перед вами так называемая «фиджийская дева» – знаменитая фальсификация, выполненная в 19 веке. По мнению автора вопроса, рыбий хвост, пришитый к телу детёныша обезьяны, столь же нелеп, как и ОН, появившийся только во второй редакции произведения. Назовите ЕГО по-русски или по-английски.

Ответ: счастливый конец [«Русалочки»]

Зачёт: хэппи-энд, happy end

Комментарий: нетрудно догадаться, что на розданном изображении представлена фальшивая русалка. Изначально сказка Андерсена была написана по всем канонам классической трагедии – Русалочка, не решившаяся убить принца, теряла всё и превращалась в морскую пену. Однако уже во второй редакции внезапно появились сёстры воздуха, а главная героиня обрела бессмертную душу и попала в Царство Божье, что никак не следовало из логики развития сюжета. За это сказку ругали многие литературные критики. Ну а синхрон PMT [пи-эм-ти] окончен!

Источник:
    1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фиджийская_русалка
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Русалочка_(сказка)

Комментарии (2)

Вход в систему