31.05.2019 — 04.06.2019
Предыдущий тур
Показать все ответы
Вопрос 31: За несколько месяцев до своего пятидесятилетия Михаил начал работать над ЭТИМ. Назовите ЭТО тремя словами.
Ответ: перевод «Божественной комедии».
Комментарий: прожив полвека, Михаил Лози́нский оказался в сумрачном лесу дантовского произведения. К сожалению, Лозинский умер в возрасте 69 лет, но и Да́нте тоже неточно рассчитал свой жизненный срок.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Русские_переводы_«Божественной_комедии»
Показать ответ Комментарии
Вопрос 32: Рассказывают, что однажды крестьяне поймали будущего декабриста Никиту Муравьёва, приняв за одного из НИХ. Жители Бри́столя заподозрили, что Томас Бе́ддоуз прячет в своем подвале ИХ после того, как узнали, что Беддоуз использует в своих экспериментах... Закончите фразу одним словом.
Ответ: лягушек.
Зачёт: жаб.
Комментарий: Никита Муравьёв во время Отечественной войны 1812 года сбежал в армию, но крестьяне приняли юного дворянина за французского шпиона. Рассказывают, что заказанная в лабораторию к Томасу Беддоузу коробка с лягушками порвалась, и те разбежались по Бри́столю. Горожане тут же решили, что этими лягушками Беддоуз кормит французских шпионов.
Источник:
1. Сэм Кин, «Что скрывает атмосфера, или Как возник воздух» // http://bit.ly/sam-kean-beddouz
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Муравьёв,_Никита_Михайлович
Показать ответ Комментарии
Вопрос 33: Гораций неодобрительно высказывался о том, что привыкшие к роскоши богатые римляне путают внешние и внутренние качества. «Вы же не станете есть ИХ?», — вопрошал Гораций, замечая, что само мясо не сильно отличается от куриного. Назовите ИХ двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: павлиньи перья.
Зачёт: перья павлина, перья павлинов.
Комментарий: Гораций осуждал богачей, которые ели павлинов: ведь павлинье мясо ничуть не лучше куриного. Вместо того, чтобы есть их, павлинов начали бальзамировать: такое украшение стола можно было использовать больше одного раза.
Источник: Maguelonne Toussaint-Samat, «A History of Food» // https://clck.ru/G6bSs
Показать ответ Комментарии
Вопрос 34: По словам Ро́налда Ха́ттона, ориентиром для канадца было племя, а для британца — армия. И фамилия канадца, и фамилия британца пишутся через дефис. Напишите эти фамилии.
Ответ: Се́тон-То́мпсон, Ба́ден-Па́уэлл.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: Хаттон рассказывает о начале движения бойскаутов. Североамериканцу Сетону-Томпсону были ближе единение с природой и индейские обычаи, а британец Баден-Пауэлл надеялся воспитать будущих защитников британской империи.
Источник: Ronald Hutton, «The Triumph of the Moon: A History of Modern Pagan Witchcraft» // http://bit.ly/hutton-tribe-army
Показать ответ Комментарии
Вопрос 35: Питер Богдано́вич отмечал, что в фильме «Великолепные Э́мберсоны» ОН появился вследствие того, что О́рсон Уэ́ллс прежде работал на радио. Кого ОН убивает в произведении 1926 года?
Ответ: Ро́джера Э́кройда.
Зачёт: Экройда.
Комментарий: ОН — это рассказчик. Орсон Уэллс долгое время работал на радио, где без рассказчика обойтись невозможно. Именно поэтому, как считает Питер Богданович, Уэллс использовал рассказчика в кино. В детективе Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда» убийцей оказывается ненадёжный рассказчик.
Источник:
1. Питер Богданович, Орсон Уэллс, «Знакомьтесь — Орсон Уэллс» // Rosebud Publishing, ISBN: 978-5-904175-08-5
2. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Murder_of_Roger_Ackroyd
Показать ответ Комментарии
Вопрос 36: Историк Ба́рбара Хэ́нэволт собрала статистику о детском труде в Средневековье на основании отчётов И́КСОВ. Слово «ИКС» впервые появилось в законе, согласно которому И́КСЫ должны были защищать интересы Ричарда Первого в суде. Какое слово мы заменили И́КСОМ?
Ответ: ко́ронер.
Комментарий: коронер — должность в некоторых англоязычных странах, представители которой занимаются расследованием смертей. Из отчётов коронеров вроде «мальчик помогал отцу рубить лес, попал под топор и умер» можно сделать вывод о том, какими работами занимались дети. Первоначально коронеры защищали финансовые интересы короля (то есть «короны») в криминальном суде.
Источник:
1. https://oyc.yale.edu/history/hist-251/lecture-3
2. https://global.oup.com/academic/product/the-ties-that-bound-9780195045642
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Coroner
Показать ответ Комментарии
Вопрос 37:
по ссылке https://docs.google.com/document/d/1_nu-c2D43A__kPTGA_7OLeNJKaHTZWaJ13uZWl6wwFs/edit
Жена какого советского поэта изображена на этой фотографии?
Ответ: Арсений Тарковский.
Зачёт: Тарковский.
Комментарий: фотография напоминает кадр из «Зеркала», режиссером которого является Андрей Тарковский — сын Арсения Тарковского. «Зеркало» считается автобиографичным фильмом. Вероятно, что роль матери, которую исполнила Маргарита Терехова, списан частично с матери самого Андрея Тарковского. Кадр из фильма: https://clck.ru/G6XNg
Источник:
1. https://biography.wikireading.ru/240499
2. Андрей Тарковский, «Зеркало»
Показать ответ Комментарии
Вопрос 38: Внимание! Словом «ИКС» мы заменили несколько слов. Набокова однажды спросили, как он относится к тому, что его сравнивают с Бе́ккетом и Бо́рхесом. Писатель пошутил, что Беккета и Борхеса почитают с таким религиозным рвением, что между ними Набоков чувствовал бы себя ИКСОМ. Напишите имя любого из тех, кто на самом деле был ИКСОМ.
Ответ: Ди́смас.
Зачёт: Ге́смас, Ге́стас, Тит, Рах, Дума́х, Дума́хус.
Комментарий: «Я бы чувствовал себя разбойником между двумя Христами. Впрочем, довольно веселым разбойником». Классическая острота, встречающаяся у Пушкина и ещё раньше — в сборниках острот эпохи Возрождения — заключается в том, что оказавшись между двумя, казалось бы, уважаемыми людьми, человек сравнивает себя с Христом. Набоков вывернул шутку наизнанку, получилось не так обидно, но и не сказать, чтобы очень приятно.
Источник: https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/154_nlo_6_2018/article/20444/
Показать ответ Комментарии
Вопрос 39: В 1915 году немецкий художник Гео́рг Гросс сменил имя на Джордж, а также отказался от ЭТОГО. Напишите ЭТО.
Ответ: ß.
Зачёт: эсце́т, Eszett.
Комментарий: Гросс сменил имя с Георга на Джорджа (или Жоржа) и отказался от использования исключительно германского символа эсцет, которым заканчивалась его фамилия, так как хотел отмежеваться от находящейся в милитаристском угаре родины. После войны Гросс переехал в США.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/George_Grosz
2. Даниэль Шёнпфлуг, «Время кометы. 1918: Мир совершает прорыв» // http://flibusta.is/b/547939/read
Показать ответ Комментарии
Вопрос 40: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый. Ответы сдаются на одном бланке.
1. Пе́тер Э́нглунд, рассказывая про неудачную атаку шведской пехоты под Полтавой, пишет, что ОНА превратилась в пунктир. Назовите ЕЁ тремя словами
2. Потери во время НЕЁ у англичан составили всего 10 человек — у русских в пять раз больше. Но успех развить не удалось, по одной из версий — из-за неправильно понятого приказа. Назовите ЕЁ тремя словами.
Ответ:
1. Тонкая синяя линия. 2. Атака тяжёлой кавалерии.
Зачёт:
2. Атака тяжёлой бригады.
Комментарий: устойчивые выражения «тонкая красная линия» — о самоотверженной и успешной обороне британской пехоты — и «атака лёгкой кавалерии» — о самоубийственной и неудачной атаке британских кавалеристов — появились во время Крымской войны. Тогда же англичане предприняли и более успешную атаку, а вот шведская атака под Полтавой наоборот, провалилась.
Источник:
1. http://militera.lib.ru/h/englund_p/18.html
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Balaclava#Charge_of_the_Heavy_Brigade
Показать ответ Комментарии
Вопрос 41: Французское слово со значением «наличные» родственно слову «специи». Специями в средневековой Франции ДЕЛАЛИ ЭТО настолько часто, что правительство превратило эту практику в официальный налог. Что мы заменили словами «ДЕЛАТЬ ЭТО»?
Ответ: давать взятку.
Комментарий: небольшие количества специй посылали судьям в благодарность за справедливые решения. Впоследствии специи начали присылать обе стороны вне зависимости от исхода дела, и правительство решило не упускать возможность. Слово «espèces» [эспе́с], «наличные», и слово «épices» [эпи́с], «специи», происходят от одного и того же латинского слова species [спе́циэс] — но, вероятно, это просто совпадение.
Источник:
1. Maguelonne Toussaint-Samat, «A History of Food» // https://clck.ru/GFuKr
2. http://www.expressio.fr/expressions/payer-en-especes.php
Показать ответ Комментарии
Вопрос 42: Появление Екатерины Ме́дичи при французском дворе значительно повлияло на прежде простые вкусы знати. Подтверждением произошедших изменений Пол Стра́терн называет знаменитую ЕЁ, изготовленную в 1543 году. Назовите ЕЁ точно.
Ответ: солонка [Бенвену́то] Челли́ни.
Зачёт: салье́ра.
Комментарий: появление Екатерины Медичи при дворе короля Франции оказало влияние не только на саму французскую кухню, но и на сам ритуал застолья. Если раньше пищу могли есть руками, то теперь стали вилками, пивные кружки заменили красивыми винными бокалами. Поэтому неудивительно, что именно в этот период Бенвенуто Челлини изготовил для короля Франции золотую солонку — простая утварь для обеденного стола оставалась в прошлом.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сальера
2. Пол Стратерн, «Медичи. Крестные отцы Ренессанса» // https://www.e-reading.club/bookreader.php/1023881/Stratern_-_Medichi._Krestnye_otcy_Renessansa.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 43:
по ссылке https://docs.google.com/document/d/1OhKBmwyhgoPXITN5nwV4wWiqqZ0YF7v2m5KmpkC7UJo/edit
Современный поэт Кри́стиан Бёк написал пару стихотворений, в которых рассказывается, в частности, о создании жизни. Перед вами первые строки обоих стихотворений. По задумке Бёка, второе стихотворение должно создаваться во время НЕЁ. Назовите ЕЁ одним словом.
Ответ: транскри́пция.
Комментарий: Бёк закодировал строки первого стихотворения в ДНК, поставив каждой букве в соответствие кодо́н. Во время транскрипции — процесса создания РНК — эта последовательность использовалась в качестве матрицы. Полученную РНК можно в свою очередь расшифровать по такому же принципу и прочитать строки второго стихотворения.
Источник:
1. https://www.mhpbooks.com/the-poem-meant-to-outlive-you/
2. https://www.americanscientist.org/blog/science-culture/the-making-of-a-xenotext
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Транскрипция_(биология)
4. https://www.computerra.ru/217252/stihotvoreniya-v-dnk-balovstvo-ili-isk
Показать ответ Комментарии
Вопрос 44: Самое старое из ходивших на территории США ИХ продержалось около тридцати лет. Особенно часто оно встречалось во время Первой Мировой войны. Газеты даже предполагали, что таким образом немцы пытались осложнить работу важного государственного учреждения. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: письма счастья.
Комментарий: первые письма счастья — те самые, в которых просили «не разрывать цепь» и «переслать это письмо ещё десяти людям» — появились задолго до интернет-рассылок, ещё в древности. Самое старое американское письмо пересылали около тридцати лет, прежде чем оно перестало пользоваться популярностью. Очевидно, что во время войны такая бесполезная трата ресурсов важного государственного учреждения вызывала опасения.
Источник: http://www.silcom.com/~barnowl/chain-letter/evolution.html#2-1ancient_documents_that_
Показать ответ Комментарии
Вопрос 45: Владимир Га́рдин поставил одну из ключевых сцен русского романа совсем не так, как она описана у автора. Юрий Цивья́н считает, что на это повлияло очень сильное впечатление... От какого произведения?
Ответ: «Прибытие поезда».
Зачёт: «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота́».
Комментарий: Цивьян рассказывает о первом впечатлении от «Прибытия поезда». В сознании образованного русского зрителя этот фильм автоматически вызывал ассоциацию с «Анной Карениной». При этом мизансцена Толстого, у которого героиня бросается под проходящий мимо вагон, совершенно невыигрышна для кинематографа — в отличие от мизансцены братьев Люмьер, поэтому у Гардина Каренину переезжает локомотив, а не вагон.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Анна_Каренина_(фильм,_1914)
2. Юрий Цивьян, «Историческая рецепция кино. Кинематограф в России 1896—1930» // Рига: Зинатне, 1991. — С. 167-168 (https://clck.ru/GHpPB, https://clck.ru/GHpQJ)
Показать ответ Комментарии
Предыдущий тур