Синхронный турнир "Кубок Апокалипсиса". Тур 4. Вопрос 40




Вопрос 40: «Хи нин» - это предупреждение, висящее у входа в даосские храмы, которое символизирует чистые помыслы, необходимые для праведной жизни. «Хи нин» переводят как «очисти сердце», но китайские власти в 1950-ые годы переработали этот девиз в выражение «хи нао», чей перевод вошёл во многие языки. Напишите русский аналог выражения «хи нао», состоящий из двух слов.

Ответ: Промывание мозгов. Зачёт: промывать мозги.

Комментарий: «Очисти (или же омой) сердце, прежде чем войти в духовную обитель», - призывал даосский девиз. Китайские коммунисты истолковали буквально понятие «чистые помыслы», и создали термин «хи нао», обозначающий методику принудительного убеждения, которая, например, в английском языке стала известна как brainwashing, а в русском - как промывка мозгов.

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Контроль_сознания http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_control http://de.wikipedia.org/wiki/Gehirnw%C3%A4sche

Комментарии

Вход в систему