03.12.2016 — 06.12.2016
Следующий тур
Показать все ответы
Вопрос 1: В романе Михаила Шишкина ИКС повесил свою одежду проветриться на балкон, но она как будто не могла успокоиться и продолжала выполнять работу. В статье об ИКСАХ упоминается сандалия с металлической подошвой на ноге корифея. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: дирижёр
Комментарий: корифеем назывался руководитель хора в античной драматургии. Металлическая набойка на подошве сандалии помогала ему отчётливо отбивать ритм, управляя хором.
Источник: Шишкин М. Письмовник // http://www.rulit.me/books/pismovnik-read-216061-13.html
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дирижёр
Показать ответ Комментарии
Вопрос 2: [Ведущему: фамагУста, фамагУстская; магУсская; айЯ-софиЯ. Возможно, имеет смысл заранее потренироваться в произнесении слова «фамагустская».]
Главный собор кипрского города Фамагуста был изначально назван в честь святого Николая, но с шестнадцатого века его чаще называют фамагустской ЕЮ. Назовите ЕЁ.
Ответ: София
Зачёт: святая София; айя-София
Комментарий: после захвата Кипра турками собор был перестроен в мечеть и по аналогии со стамбульским Собором Святой Софии стал известен как фамагустская (или магусская) айя-София. Наша команда еще раз запоздало желает вам удачной игры.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Собор_Святого_Николая_(Фамагуста)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Собор_Святой_Софии_(Константинополь)
Показать ответ Комментарии
Вопрос 3: [Ведущему: название латиницей в тексте вопроса следует прочитать отчётливо, можно по слогам – «тиролИт», по буквам повторять не стоит.]
В годы Первой мировой войны ЕМУ пришлось запустить производство инструментов и абразивных материалов, выделенное впоследствии в компанию “Tyrolit”. Назовите ЕГО.
Ответ: [Даниэль] Сваровски
Комментарий: в годы Первой мировой ювелирные изделия перестали быть востребованными; кроме того, возникли проблемы с поставками инструментов, так что компании Сваровски пришлось запустить собственное производство, благополучно существующее до сих пор.
Источник: https://wiki.wildberries.ru/brands/swarovski
https://en.wikipedia.org/wiki/Tyrolit
Показать ответ Комментарии
Вопрос 4: [Ведущему: Осип сенкОвский; ответ и зачёт можно, например, прочитать как «сЕнсор, с твёрдым знаком на конце слова или без него».]
Внимание, в вопросе есть замена. На одной из первых страниц биографии Алексея Нагаева, вышедшей в 1831 году, упоминается датчик Осип Сенковский. Напишите добуквенно точно слово, которое мы заменили в этом вопросе.
Ответ: сенсоръ
Зачёт: сенсор
Комментарий: Осип Сенковский был цензором книги, но написание этого слова в первой половине девятнадцатого века еще не устоялось.
Источник: http://dlib.rsl.ru/viewer/01003542049#?page=4
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сенковский,_Осип_Иванович
Показать ответ Комментарии
Вопрос 5: Рассказывая о цензуре в 60-е годы, Василий Аксёнов говорит, что для Сергея Павлова ИКСОМ стал вольнодумный журнал «Юность». И матросам сельдяного флота, и металлургам Магнитки Павлов говорил о необходимости подчинения журнала комсомолу. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Карфаген
Комментарий: Аксенов пишет: «Для них Карфагеном был журнал “Юность”. В любой аудитории, будь то матросы сельдяного флота или металлурги Магнитки, Павлов требовал расправы со “звёздными мальчиками”... и разрушения Карфагена, сиречь подчинения журнала “Юность” комсомолу». Катон Старший, автор знаменитой фразы про Карфаген, также был цензором.
Источник: http://magazines.russ.ru/october/2013/8/6a.html
Показать ответ Комментарии (2)
Вопрос 6:
O Milésimo
[Ведущему: «о милЕсимо».]
Назовите максимально точно место, где произошло событие, получившее в народе название O Milésimo.
Ответ: [футбольный стадион] «Маракана» [в Рио-де-Жанейро]
Комментарий: так в народе назвали тысячный гол Пеле, забитый им, к удовольствию зрителей, на главном бразильском стадионе.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/CR_Vasco_da_Gama
Показать ответ Комментарии
Вопрос 7: [Ведущему: виттОрио, сИка, хЕйворт.]
У героя фильма Витторио де Сика крадут велосипед в то время, пока он пытается приклеить ЭТО. Впоследствии герой едва не попадает в тюрьму. Кто на ЭТОМ изображён?
Ответ: [Рита] Хейворт
Комментарий: в фильме «Побег из Шоушенка» плакат, наоборот, помогает совершить побег. Фильм, о котором идет речь в вопросе – «Похитители велосипедов».
Источник: х/ф «Похитители велосипедов»
https://ru.wikipedia.org/wiki/Похитители_велосипедов
Показать ответ Комментарии
Вопрос 8: [Ведущему: дЭнмарк, вЕсси, джерОнимо.]
Внимание, ИКС в этом вопросе является заменой. После того как Денмарк Весси обрёл свободу, он стал известным борцом за права рабов. В годы Гражданской войны некоторые северяне сделали «Весси» своим ИКСОМ. Назовите американца, родившегося в 1829 году, с которым произошла похожая история.
Ответ: Джеронимо
Комментарий: ИКСОМ мы заменили слова «боевой клич». Весси умер почти за сорок лет до начала Гражданской войны в США. Фредерик Дуглас предложил сделать фамилию Весси боевым кличем во время сражений Гражданской войны в США. Похожая ситуация произошла с Джеронимо, чьё имя стало кличем американских десантников.
Источник: http://www.blackpast.org/aah/denmark-vesey-conspiracy-1822
https://ru.wikipedia.org/wiki/Денмарк_Весси
http://fiction.eserver.org/short/ransom_of_red_chief.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 9: [Ведущему: бенуА, жозЕф.]
Герой романа, действие которого происходит во времена Французской революции, – секретарь военного комитета, отвечающий за подготовку к возможным сражениям. Этому герою приносят список ИХ, которым суждена незавидная участь. Один из современных парижских ИХ получил имя Бенуа Жозеф. Назовите ИХ одним словом.
Ответ: колокола
Комментарий: герою романа Анатоля Франса «Боги жаждут» приносят список колоколов, предназначенных для переплавки. Созданный в 2012 году для Собора Парижской Богоматери колокол получил имя в честь папы Бенедикта XVI, он же Йозеф Ратцингер.
Источник: http://az.lib.ru/f/frans_a/text_1912_les_dieux_ont_soif.shtml
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cathédrale_Notre-Dame_de_Paris
Показать ответ Комментарии (10)
Вопрос 10: [Ведущему: фИлдинг.]
Юрий Кагарлицкий пишет, что английские драматурги XVIII века многое заимствовали у французских коллег: так, пьесу «Лекарь поневоле» Генри Филдинг переписал для английской сцены под названием «ТАКОЙ врач». Какой – ТАКОЙ?
Ответ: мнимый
Комментарий: пьеса Мольера «Мнимый больной» в Англии, естественно, тоже была популярна.
Источник: Генри Филдинг. Фарсы. М., Искусство, 1980. С. 30.
Показать ответ Комментарии
Вопрос 11: Создатель ЭТОГО Брэм Коэн собрал обширную коллекцию порнографии. Это помогло ему привлечь поток людей, готовых испытать его детище. Назовите ЭТО.
Ответ: [протокол] BitTorrent
Зачёт: Torrent
Комментарий: чтобы привлечь бета-тестеров, создатель протокола BitTorrent Брэм Коэн расшарил свою коллекцию порнографии, и тестирование прошло на ура. Слово torrent переводится как «поток».
Источник: https://habrahabr.ru/company/edison/blog/312238/
https://ru.wiktionary.org/wiki/торрент
Показать ответ Комментарии
Вопрос 12: [Ведущему: лопухИн.]
Став ТАКИМ ИМ в 1799 году, меркантильный Пётр Лопухин заметил, что в тёмной комнате это не помогает. Какие слова мы заменили словами «ТАКОЙ ОН»?
Ответ: светлейший князь
Комментарий: в 1799 году Лопухин стал князем, а месяц спустя – светлейшим князем; это высказывание часто приводят в качестве примера его меркантильности, приписывая ему смысл вроде «титул карман не греет».
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Лопухин,_Пётр_Васильевич
Показать ответ Комментарии
Следующий тур