Синхронный турнир «Львов зимой. Адвокат». Результаты по вопросам




1. Вопрос 1.1: Рассуждая о караваджистах, критик говорит, что не всем художникам удалось ПРОПУСК Караваджо, и многие так и остались неизвестными последователями. Заполните пропуск тремя словами, одно из которых - двухкоренное.

Ответ: выйти из светотени

Комментарий: кьяроскуро (светотень) - отличительная черта картин Караваджо. Не все последователи смогли выйти из тени Караваджо

Источник: 23 выпуск “Парфенона”, 20 минута

Автор: Владимир Дудчак.

Средняя оценка: 3

Комментарии (1)


2. Вопрос 3.36:

Раздаточный материал

    ENDS ___ 9:00 PM

    В 2004 году один телеканал рекламировал ЕЁ выход с помощью объявления, в котором мы пропустили три буквы. Назовите ЕЁ точно.

Ответ: последняя серия сериала «Друзья».

Зачёт: последняя серия «Друзей»; последняя серия [сериала] Friends; финальная серия [сериала] «Друзья»; финальная серия [сериала] Friends; finale [сериала] «Друзья»; finale [сериала] Friends.

Комментарий: последняя серия «Друзей» вышла в пятницу, поэтому телеканал переставил буквы в оригинальном названии сериала и получил фразу, которая сообщала и о завершении сериала (ends [эндз], «закончится»), и о дне, когда выйдет последний эпизод (fri [эф-эр-ай], сокращённо от Friday [фрайди]). При этом визуальное оформление чётко давало понять, о каком сериале идёт речь:

Источник:
    1. N. Asbury. E is for Ends Fri // 26.org.uk (https://bit.ly/2LOEjAp).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_One_(Friends).

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 1

Комментарии


3. Вопрос 3.31: В одной неевропейской стране ИКСами часто работают молодые люди. Чтобы они могли эффективно справляться со своей работой, для них иногда проводят предварительное обучение. Во время этого обучения многие из них впервые узнают о важных событиях из новейшей истории страны — например о том, что произошло летом 1989 года. Назовите ИКСов словом латинского происхождения.

Ответ: цензоры.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий: в Китае, как известно, есть государственная цензура. Поскольку государство требует от медиа и других организаций (например новостных агрегаторов) самостоятельно цензурировать свой контент, СМИ обращаются за услугами к технологическим компаниям, в которых работают специальные отделы мониторинга контента, или «фабрики цензоров». Их сотрудники ежедневно просматривают от одной до двух тысяч статей на соответствие требованиям государственной цензуры. Часто это молодые люди, которые из-за цензуры ничего не знают о тех событиях и явлениях родной истории (например о событиях на площади Тяньаньмэ́нь), упоминания которых им нужно отслеживать и блокировать, поэтому компании проводят для них вводный тренинг, где дают краткий курс новейшей истории Китая.

Источник:
    1. L. Yuan. Learning China’s Forbidden History, So They Can Censor It // The New York Times (https://nyti.ms/2FayhK9).
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Цензура.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 1

Комментарии


4. Вопрос 3.25: Уильям Мак-Го́нагалл считается худшим поэтом в истории британской литературы. Редкая возможность получать деньги за свои стихи выпала Мак-Го́нагаллу, когда ему стали платить за выступления, на которых публике разрешалось использовать в том числе ИХ. «ОНИ» появились около 20 лет назад. Назовите ИХ.

Ответ: гнилые помидоры.

Зачёт: Rotten Tomatoes [ро́ттен тома́тос]; тухлые помидоры; гнилые томаты; тухлые томаты.

Комментарий: Мак-Го́нагаллу платили только за выступления, на которых он не только читал свои стихи, но и соглашался быть мишенью для зрителей, закидывавших его гнилыми овощами, в том числе гнилыми помидорами. В 1998 году открылся сайт Rotten Tomatoes [ро́ттен тома́тос], «Гнилые помидоры», который агрегирует зрительские рейтинги фильмов.

Источник:
    1. A. McSmith. The Story Of William McGonagall, The Worst Poet In The History Of The English Language // The Independent (https://ind.pn/2F3UCIm).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/William_McGonagall.
    3. https://en.wikipedia.org/wiki/Rotten_Tomatoes.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 1

Комментарии


5. Вопрос 3.33: Ку́пула — это структура, окружённая эндоли́мфой. Когда эндоли́мфа приходит в движение, она давит на ку́пулу, после чего положение ку́пулы изменяется, и информация об этом передаётся в мозг. Согласно одной гипотезе, ИКС с разной скоростью проникает в ку́пулу и эндоли́мфу, из-за чего их плотность на время перестаёт быть одинаковой. Назовите ИКС.

Ответ: алкоголь.

Зачёт: этиловый спирт, этанол.

Комментарий: во внутреннем ухе есть три полукружных канала. В каждом полукружном канале есть статичная структура под названием купула. Когда мы наклоняем голову, эндолимфа — жидкость, заполняющая канал, — то давит, то не давит на купулу. В результате купула изменяет своё положение, информация об этом передаётся реснитчатым клеткам, которые передают её в мозг. Согласно гипотезе плавучести, этиловый спирт просачивается в купулу и в эндолимфу с разной скоростью и, поскольку он обладает меньшей плотностью, чем эндолимфа, между эндолимфой и купулой на время возникает разница в плотности, из-за чего купула начинает плавать, из-за чего вся работа вестибулярного аппарата нарушается, что приводит к характерному для алкогольного опьянения головокружению.

Источник:
    1. Coursera: The Brain and Space. — Lecture 5.7: Going Places I: The Vestibular System. — 5:45–7:00 (https://bit.ly/2CciSVC).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Ampullary_cupula.
    3. M. Baumgartner. The Joys Of Alcohol: The Sloppy Science Of Getting Sloppy // Varsity (https://bit.ly/2RfM34I).

Автор: Наталья Яковлева.

Средняя оценка: -1

Комментарии


6. Вопрос 3.29: По словам Кейт Ха́рди, из-за полового дисбаланса в режиссёрской профессии истории о женщинах рассказываются в кино преимущественно мужчинами. В связи с этим Ха́рди сравнивает женщин с НИМИ. Боязнь ИХ объясняют эффектом зловещей долины. Назовите ИХ двумя словами.

Ответ: куклы чревовещателя.

Зачёт: марионетки чревовещателя.

Комментарий: кукла не говорит — за неё говорит чревовещатель. Так же и женщины в кино лишены голоса: даже истории о них самих рассказываются преимущественно мужчинами. Эффект зловещей долины объясняет неприятие, которое у нас вызывают фигуры, похожие на человека, но не до конца.

Источник:
    1. https://twitter.com/KateHardie2/status/1082948849050763265.
    2. Why are Ventriloquist Dummies So Scary? // Ventriloquist Dummies for Sale (https://bit.ly/2TDAvVr).
    3. https://en.wikipedia.org/wiki/Uncanny_valley.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: -1

Комментарии


7. Вопрос 1.10: Журналист Уо́лтер Кро́нкайт, как-то обедавший с Джо́ном и Жакли́н Ке́ннеди, однажды был превзойдён в искусстве шопинга музыкантом Ла́рри А́длером, которого Ча́рли Ча́плин как-то пригласил вместо чемпиона мира Би́лла Ти́лдена поиграть в теннис против Гре́ты Гарбо́ и Сальвадо́ра Дали́. Какие шесть букв мы заменили одной в предыдущем предложении?

Ответ: неймдр.

Зачёт: namedr.

Комментарий: Адлер, хорошо знавший многих звёзд середины 20-го века, любил рассказывать истории из своей жизни и, естественно, не обходился без неймдроппинга — упоминания знаменитостей с целью произвести впечатление на собеседников. В этом искусстве ему уступал даже знаменитый журналист Уо́лтер Кро́нкайт.

Источник:
    1. L.W. Boasberg. `Namedrops Are Falling` In Bio Harmonica King Tells Of Elbows // Chicago Tribune (https://trib.in/2QMrE6Y).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Name-dropping.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


8. Вопрос 2.19: Трое американских знакомых автора вопроса, среди которых есть молодые мужчины, в разных позах сфотографировались по правую сторону от картины, изображающей известный религиозный сюжет. А что у них получилось?

Ответ: [надпись] YMCA [чтецу: уай эм си эй].

Зачёт: по аббревиатуре YMCA.

Комментарий: Танец YMCA, при котором танцующие изображают четыре буквы этой аббревиатуры, был популяризован группой Village People [ви́лладж пипл], которая исполняла его под одноимённую песню. В частности, букву Y [уай] неплохо показывает сцена распятия Христа. YMCA расшифровывается и переводится как «Юношеская христианская ассоциация» или «Христианская ассоциация молодых мужчин».

Источник: фотография знакомых автора вопроса.

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


9. Вопрос 3.28: В «чёрную пятницу» нью-йоркская ОНА анонсировала бессрочную акцию — 100-процентные скидки на всё. Назовите ЕЁ двумя словами, которые начинаются на парные согласные.

Ответ: публичная библиотека.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий: анонс, выпущенный в период распродаж, называемый «чёрной пятницей», конечно, был шуточным — публичные библиотеки и так всегда выдают книги бесплатно.

Источник: https://www.instagram.com/p/BqiRYxQAn0D.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


10. Вопрос 1.5: В посвящённом ИМ стихотворении, опубликованном в 1896 году, упоминаются плащ, платье, корсет и смущение. Назовите ИХ.

Ответ: рентгеновские лучи.

Зачёт: Х-лучи.

Комментарий: проникающие сквозь одежду лучи вызывали смущение, особенно среди дам. В стихотворении, опубликованном в журнале Photography [фотографи], говорится:
    Под плащ, и платье, и корсет
    Проник лучей лукавых свет.

Источник: Джон Кейжу. Открытия, которые изменили мир. // http://flibusta.is/b/429684/read

Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси).

Средняя оценка: 0

Комментарии


11. Вопрос 2.14: Лео Такси́ль писал, что вопрос о перворо́дстве иногда толковался в пользу второго из появившихся на свет близнецов. По сути, это толкование уподобляет близнецов элементам… Ответьте коротким словом, чего?

Ответ: сте́ка.

Комментарий: Согласно этому толкованию, появившийся на свет вторым близнец попал в утробу первым, а значит является старшим. Другими словами, first in — last out [фёст ин ласт аут]: по тому же принципу устроена структура данных под названием стек.

Источник: Лео Таксиль, Забавная Библия.

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


12. Вопрос 2.23: Некоторые турецкие рододе́ндроны содержат нейротоксины. Этот факт использовали отступающие войска Митрида́та, оставив за собой горшки якобы из своих запасов. Можно сказать, что войска Помпе́я таким образом в прямом смысле попали… куда?

Ответ: в медовую ловушку.

Зачёт: в медовую западню.

Комментарий: Словом honeypot [ха́нипо́т], то есть «горшочек с мёдом», называют приманку для злоумышленников, которая позволяет изучить их действия без вреда для себя. В более общем смысле, медовой ловушкой, калькируя с английского honeytrap [ха́нитре́п], называются различные способы добычи информации обманным путём. Понтийские солдаты оставили за собой горшки так называемого «дикого мёда», полученного из ядовитых рододендронов. Войска Помпея его съели, отравились и вскоре были перебиты.

Источник: https://www.atlasobscura.com/foods/mad-honey-red-hallucinogen

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


13. Вопрос 3.32: Особенности анатомии ИКСов, связанные с историей их эволюции, позволяют учёным говорить, что ИКСы двигаются галопом. После прочтения рукописи издатель выражал сомнение в том, что история обязательно должна быть про ИКСа, и писал, что, возможно, будет интереснее, если герой будет бороться с греховным влечением к соблазнительным девушкам. Назовите ИКСа.

Ответ: кит.

Зачёт: кашалот.

Комментарий: киты произошли от земных парнокопытных млекопитающих, поэтому их волнообразные движения в вертикальной плоскости, задействующие поочередно то переднюю, то заднюю часть тела, ближе к галопированию, нежели к тому, как плывут, например, рыбы (совершающие движения в горизонтальной плоскости). Удивительно, но издатель Пи́тер Бе́нтли спрашивал Ге́рмана Ме́лвилла, уверен ли тот, что роман «Мо́би Дик» должен обязательно быть про кита, и предполагал, что книга будет лучше продаваться, если капитан Аха́в будет бороться не с китом, а с греховным влечением — желательно к юным и чувственным девам.

Источник:
    1. G. Bell. The Evolution of Life. — Oxford University Press, 2015. — С. 15 (https://bit.ly/2SkcdQd).
    2. В. Дубынин. Мозг и движение. — 51:00–53:00 (https://bit.ly/2Lyh7GE).
    3. Amusing Moby Dick Rejection Letter Asks “Does It Have To Be A Whale?” // The Telegraph (https://bit.ly/2s7PQlx).

Автор: Наталья Яковлева.

Средняя оценка: 0

Комментарии


14. Вопрос 1.9: В одном произведении описываются тяжелые условия сбора персиков в Австралии. Один из персонажей решает использовать ИХ, но в результате собирает много неспелых фруктов. Назовите ИХ двумя словами/

Ответ: солнцезащитные очки

Зачёт: темные очки

Комментарий: солнце жарило невыносимо, и герой решил надеть солнцезащитные очки. В результате он стал хуже различать цвета и собрал много зеленых персиков

Источник: Хельмут Ньютон, Автобиография

Автор: Владимир Дудчак.

Средняя оценка: 0

Комментарии


15. Вопрос 2.18: В 1995 году в продажу впервые поступили ингиби́торы протеа́зы. С этим связан тот факт, что в августе 1998 года выпуск тематической газеты, издававшейся в Сан-Франциско, отличался от всех выпусков за предыдущие 15 лет отсутствием… чего?

Ответ: некрологов.

Комментарий: До появления ингибиторов ВИЧ-протеазы, эффективных лекарств от вируса не существовало, что приводило к высокой смертности среди заражённых. ЛГБТ-газета Bay Area Reporter [бэй э́риа репо́ртер] каждую неделю выходила с подробными некрологами жертв СПИДа, но начиная с 1995 года их становилось всё меньше и меньше.

Источник: https://www.ebar.com/news/news//263725

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


16. Вопрос 3.27: Джордж Э́твуд отмечал иронию в том, что профессиональное сообщество разделено на тех, кто убеждён в существовании ЭТОГО, и тех, кто в существовании ЭТОГО сомневается. В рассказе об истории изучения ЭТОГО упоминается женщина, считавшая, что у неё кто-то ворует деньги. Назовите ЭТО.

Ответ: диссоциативное расстройство идентичности.

Зачёт: [органическое] диссоциативное расстройство личности; множественное расстройство личности; расстройство множественной личности; синдром множественной личности; множественные личности; раздвоение личности; расщепление личности.

Комментарий: в психологическом сообществе нет консенсуса относительно того, насколько реально диссоциативное расстройство личности. Люди, страдающие этим расстройством, тоже часто сомневаются в реальности пережитого. В трудах Параце́льса сохранились записи о женщине, одна личность которой не знала о том, что деньги тратит её вторая личность.

Источник:
    1. Н. Мак-Вильямс. Размышления о шизоидной динамике (https://bit.ly/2CU3yP3).
    2. П. Бологов. Множественная личность // Постнаука (https://bit.ly/2C6Cv1p).

Автор: Наталья Яковлева.

Средняя оценка: 0

Комментарии


17. Вопрос 1.4: Малообразованный герой современного произведения ревнует девушку к её бывшему, утончённому интеллигенту по имени Орла́ндо. В ответ на насмешки героя девушка объясняет происхождение имени и добавляет, что ему не стоит нервничать. Удивлённый герой отвечает вопросом, чем в свою очередь удивляет девушку. Напишите этот вопрос.

Ответ: кто боится Вирджи́нии Вульф?

Зачёт: who’s afraid of Virginia Woolf?

Комментарий: девушка объясняет, что имя её бывший бойфренд получил в честь романа Вирджи́нии Вульф, после чего говорит, что герою не стоит бояться, имея в виду, что герою не стоит нервничать из-за того, что её бывший превосходит его по уровню образования. Герой же принимает вторую реплику за продолжение первой и отвечает в том духе, что кому вообще придёт в голову бояться Вирджи́нии Вульф. Девушка же не может понять, сознательной ли была эта отсылка к пьесе Э́дварда О́лби или нет.

Источник:
    1. Bad Education. — S03E02. — 05:15–05:40.
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Orlando:_A_Biography.
    3. https://en.wikipedia.org/wiki/Who%27s_Afraid_of_Virginia_Woolf%3F.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


18. Вопрос 2.13: Ха́нсйорг Га́йгес в своей книге с иронией приводит цитату о капитане, который объясняет, почему его корабль сел на мель. В предыдущем предложении мы пропустили два слова, второе из которых — предлог. Напишите эти слова.

Ответ: предисловии к.

Зачёт: вступлении к.

Комментарий: Гайгес в предисловии объясняет читателю, почему книга получилась не совсем такой, как ему хотелось бы. Символизм этого вопроса не стоит преувеличивать.

Источник: Hansjorg Geiges, An Introduction to Contact Topology.

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


19. Вопрос 2.22: Персонаж фильма Ex Machina [экс ма́кина] держит принадлежащего ему андроида в подвале и позволяет ему общаться с другими людьми лишь в очень ограниченных условиях. В конце фильма андроид сбегает, и кадр, в котором видны лишь ОНИ, сменяется кадром улицы с прохожими. Назовите ИХ.

Ответ: тени.

Комментарий: Вероятно, таким решением режиссёр А́лекс Га́рленд отсылает к платоновской аллегории о пещере. В ней скованные по рукам и ногам люди проводят свою жизнь, не имея возможности обернуться и наблюдая на стене пещеры тени вещей, которые проносят прохожие по дороге перед ней.

Источник: Ex Machina, 2015.

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


20. Вопрос 1.8: [Ведущему: чётко и внятно произнести слово «Пов».] Рассказывают, что одной из своих собак дочь известного человека дала кличку Пов. Назовите человека, на которого она подала в парижский суд после того, как тот опубликовал свои мемуары.

Ответ: [Феликс] Юсупов.

Комментарий: вероятно, из презрения к организатору убийства своего отца своим собакам Матрёна Распутина дала клички Юсу и Пов. В своих мемуарах Феликс Юсупов подробно описал убийство Распутина.

Источник:
    1. Крэйг Браун. Теория шести рукопожатий. // http://flibusta.is/b/492321/read
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Распутина,_Матрёна_Григорьевна

Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси).

Средняя оценка: 0

Комментарии


21. Вопрос 2.17:

Раздаточный материал

    по ссылке https://docs.google.com/document/d/12arVBect0HJ2rg0bGoxehqckskfYXPqRumnFgdTen3s/edit
    

    Розданную вам диаграмму Фе́йнмана часто называют «головастиком». Изначально редактор журнала не хотел пускать в печать статью с упоминанием «головастиков», однако передумал, когда Си́дни Ко́улман предложил другой термин, немного отличающийся от названия частиц. Какой именно термин?

Ответ: спермио́ны.

Зачёт: спермо́ны.

Комментарий: Диаграмма немного похожа на сперматозоид. Слово «спермионы», похожее на слово «фермионы», показалось редактору журнала ещё хуже изначального названия.

Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Tadpole_(physics)

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


22. Вопрос 3.26:

Раздаточный материал

    There is no such type font as Times italic

    Энди Мак-Смит приводит популярное среди журналистов выражение, предупреждающее о том, что всегда найдётся читатель, который не заметит смены авторской интонации. Какие три буквы мы заменили в этом выражении?

Ответ: ron.

Зачёт: рон.

Комментарий: ироничные фразы нельзя написать шрифтом Times ironic [«таймс айро́ник»], поэтому всегда найдётся читатель без чувства юмора, который воспримет написанное буквально.

Источник: A. McSmith. The Story Of William McGonagall, The Worst Poet In The History Of The English Language // The Independent (https://ind.pn/2F3UCIm).

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


23. Вопрос 1.3:

Раздаточный материал

    по ссылке https://docs.google.com/document/d/1RItoif3YSpbkiRFHzQseEU7vIm0QdRedM8sXDaEtW6Y/edit
    

    Эти числа написаны на могильном камне одного из НИХ. Вопреки распространённым представлениям, у НИХ бывало и то, чему соответствует буква S [эс]. Чему соответствует эта буква и кто такие ОНИ?

Ответ: ничьи, гладиаторы.

Зачёт: ничейные исходы, гладиаторы; по упоминанию гладиаторов и ничьих, в любом порядке.

Комментарий: гладиаторские бои не всегда заканчивались победой одного и поражением другого бойца. Например, секу́тор Фла́мма бился (pugnavit [пугна́вит]) 34 раза, победил ([ви́цит]) 21 раз, проиграл, то есть был пощажён (missus [ми́ссус]) 4 раза и свёл вничью (stans [станс]) 9 боёв.

Источник:
    1. G.F. Fagan. The Lure of the Arena: Social Psychology and the Crowd at the Roman Games. — Cambridge University Press, 2011. — С. 323 (https://bit.ly/2shNPTF).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gladiator.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


24. Вопрос 3.35: [Указание ведущему: разборчиво прочитать окончания слов «печатной машинкой»].
    Книга «ПРОПУСК печатной машинкой» посвящена известному писателю. Заглавие объясняется в том числе тем, что этот писатель действительно однажды сделал экстравагантное приобретение, а также тем, что его романы имели коммерческий успех. Заполните ПРОПУСК тремя словами.

Ответ: человек с золотой.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий: название сборника писем И́эна Фле́минга «Человек с золотой печатной машинкой» отсылает не только к коммерческому успеху произведений автора и названию одного из его романов («Человек с золотым пистолетом»), но и к случаю, когда писатель заказал себе настоящую золотую печатную машинку после окончания работы над романом «Казино Рояль».

Источник:
    1. F. Fleming. The Man With the Golden Typewriter. — Bloomsbury Publishing, 2015. — С. 13 (https://bit.ly/2LGSqI0).
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Ian_Fleming.
    3. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_with_the_Golden_Gun_(novel).

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


25. Вопрос 1.12: По словам Луи́зы Ро, «ОНА» была популярна в Англии, в том числе потому что пассивное принятие ЕЮ своей судьбы соответствовало представлениям викторианского общества о том, каким должен быть рабочий класс. Событие 1888 года, как отмечает Ро, этим представлениям, разумеется, не соответствовало. Назовите ЕЁ тремя словами.

Ответ: девочка со спичками.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий: работницы лондонской спичечной фабрики, устроившие забастовку и положившие начало движению за права рабочих, вовсе не собирались мириться с эксплуатацией и социальным неравенством — в отличие от героини сказки Га́нса-Христиа́на А́ндерсена.

Источник:
    1. https://twitter.com/LouiseRawAuthor/status/1074236852557750272.
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Девочка_со_спичками.
    3. https://en.wikipedia.org/wiki/London_matchgirls_strike_of_1888.

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


26. Вопрос 2.21: Хотя Эдвард Лир был в добром уме и относительно физически здоров, он построил свою итальянскую виллу с той же планировкой, что и свой дом. Причиной было нежелание СДЕЛАТЬ ЭТО по переезду. Тем не менее, уже в первый день Лиру, по всей видимости, пришлось заглядывать в печную трубу. Ответьте двумя словами: СДЕЛАТЬ ЧТО?

Ответ: смутить кота.

Зачёт: напугать, запутать, дезориентировать (с обязательным упоминанием кота или кошки).

Комментарий: Лир был очень привязан к своему коту по кличке Фосс и выписал его во многих произведениях. В первый день после переезда в Сан-Ремо, несмотря на предосторожности Лира, Фосс спрятался в печную трубу и выбежал оттуда лишь во время вечеринки по случаю новоселья под аплодисменты гостей.

Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Foss_(cat)

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


27. Вопрос 3.30: Изначально парные элементы устройства, которое в 1950-е годы изобрёл Уильям Кувенхо́вен, были довольно тяжёлыми. Кувенхо́вен случайно обнаружил, что положительный эффект достигается даже без подключения устройства к сети. Именно так в широкий обиход вошёл метод, известный ещё с конца 19-го века. Назовите этот метод.

Ответ: непрямой массаж сердца.

Зачёт: искусственный массаж сердца; компрессия грудной клетки; CPR [си-пи-ар]. Незачёт: прямой массаж сердца; массаж сердца.

Комментарий: Кувенхо́вен изобрёл дефибриллятор и во время испытаний заметил, что даже если просто положить электроды на грудь, кровяное давление пациента повышается. После этого он с коллегами написал статью, благодаря которой метод непрямого массажа сердца, известный ещё с конца 19-го века, но забытый после Первой мировой войны, вернулся и вошёл в широкий обход. Интересно, что более простой, но эффективный метод стал известен широко только после того, как был изобретён более сложный и требующий использования технического устройства.

Источник:
    1. Juvin P., Desmonts J. M. Cardiac Massage: A Method Rescued from Oblivion // Anesthesiology: The Journal of the American Society of Anesthesiologists. — 1998. — Т. 89. — №. 3. — С. 771–776 (https://bit.ly/2RJSWe0).
    2. Bolling S. F. The Introduction Of Closed Chest Cardiac Massage // The Annals Of Thoracic Surgery. — 1990. — Т. 49. — №. 1. — С. 154–156 (https://bit.ly/2RkdWZ4).

Автор: Алексей Бороненко.

Средняя оценка: 0

Комментарии


28. Вопрос 1.7: [Ведущему: не озвучивать кавычки.]
    Согласно статистическим данным, в США «Вторых» больше, чем «Первых», вероятно, потому, что «Первые» часто становятся «Главными». Ответьте: в названии произведения 1947 года — какая?

Ответ: 34-я.

Комментарий: Речь идёт об улицах. «Чудо на 34-й улице» — знаменитый рождественский фильм.

Источник: https://www.washingtonpost.com/blogs/govbeat/wp/2015/03/06/these-are-the-most-popular-street-names-in-every-state/?utm_term=.64b18ee5a5bf

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


29. Вопрос 2.16: На сатирической картине 1840 года на возвышении над другими персонажами восседает белый ИКС. Предполагают, что таким образом художник высмеял лорд-канцлера Бру́ма. Другой художник изобразил в том числе похожий сюжет примерно через 70 лет. Назовите И́КСа.

Ответ: пудель.

Комментарий: Лорд-канцлер Великобритании исполняет роль министра юстиции. Э́двин Ландси́р написал картину, на которой белый пудель изображает судью. Уши этого пуделя напоминают традиционный для судей парик. Ка́ссиус Ку́лидж писал собак, занимающихся самыми разными делами, в том числе и заседающих в суде. Это был ещё один вопрос о том, как кто-то кого-то высмеял, сравнив с животным, больше их не будет.

Источник:
    1. https://en.wikipedia.org/wiki/Laying_Down_the_Law
    2. https://www.dogsplayingpoker.org/gallery/coolidge/breach_of_promise_suit.html

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


30. Вопрос 1.2: По словам Чарлза Франка, в Англии на одном полюсе находится ПЕРВАЯ, на противоположном - дикторы BBC [би-би-си], между полюсами же существует множество вариаций, различить которые под силу только ВТОРОМУ. Назовите фамилии ПЕРВОЙ и ВТОРОГО.

Ответ: Дулитл, Хиггинс.

Комментарий: Франк отмечал, что в Соединенном королевстве в разговорном обиходе господствует большое разнообразие диалектов. «Можно говорить так, как <...> говорит Элиза Дулитл в «Моей прекрасной леди» или же с так называемым оксфордским акцентом, который употребляют дикторы ВВС», хотя тонкие различия между некоторыми диалектами мог бы заметить только профессор Хиггинс.

Источник: https://bit.ly/2MjmPwB

Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси).

Средняя оценка: 0

Комментарии


31. Вопрос 3.34: [Указание ведущему: разборчиво прочитать первые буквы в словах «ми֑́фферы» и «ти́фферы»].
    Людей, которые придерживаются противоположных взглядов по одному вопросу, в Великобритании называют ми́фферами и ти́фферами. Что означают первые буквы этих названий?

Ответ: молоко, чай.

Зачёт: чай, молоко; milk, tea; tea, milk.

Комментарий: британцы любят чай с молоком и часто спорят, что наливать в первую очередь: чай (tea in first [ти ин фёст], «сначала чай», отсюда ти́фферы) или молоко (milk in first [милк ин фёст]? «сначала молоко», отсюда ми́фферы).

Источник: http://bonnieblueinwales.blogspot.com/2006/11/wod.html.

Автор: Александр Фокин.

Средняя оценка: 0

Комментарии


32. Вопрос 1.11: На вопрос шокированной графини Ме́ттерних коллега этой женщины тактично ответила, что багаж ещё не прибыл. Эта женщина упоминается в описании инцидента с велорикшей, который произошёл в 2001 году в Эдинбурге. Назовите эту женщину.

Ответ: [Айседора] Дункан.

Комментарий: консервативная графиня спросила, почему Айседора танцует практически обнажённой. В 2001 году в Эдинбурге девушка зацепилась шарфом за спицованные колёса велорикши, что привело к тяжёлым травмам. В описании этого случая упоминается Айседора Дункан.

Источник:
    1. Крэйг Браун. Теория шести рукопожатий. // http://flibusta.is/b/492321/read
    2. https://bit.ly/2M6aviW

Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси)

Средняя оценка: 0

Комментарии


33. Вопрос 2.20: Джеймс Хоз пишет, что в Великом переселении народов участвовали в основном мужчины, ведь ТАКАЯ карта Европы в его ходе не претерпела существенных изменений. Крупный «остров» на современных ТАКИХ картах можно найти, например, в Румынии. Каких ТАКИХ?

Ответ: языковых.

Зачёт: лингвистических.

Комментарий: Хоз объясняет, что язык в первую очередь передаётся по материнской линии, и раз языковая карта не изменилась, то жёны часто не следовали за мужьями во время Великого переселения. В Румынии есть крупное сообщество венгров, проживающих компактно в центре страны и всё ещё говорящих в первую очередь на венгерском.

Источник:
    1. James Hawes, A Shortest History of Germany.
    2. https://en.wikipedia.org/wiki/Hungarians_in_Romania

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


34. Вопрос 1.6: В жизни родившегося в бедной семье Джона Харриса был эпизод с восемью АЛЬФАМИ. Это не помешало Харрису стать первым австралийским полицейским, а его потомку уже родиться в богатой семье и стать генерал-губернатором. Назовите АЛЬФЫ. Ответ: Украденные серебряные ложечки.

Зачёт: Серебряные ложечки. Ложечки, те же ответы со словом ложки.

Комментарий: Харрис родился отнюдь не с серебряной ложкой во рту. После кражи восьми серебряных ложек он оказался в числе первых сосланных в Австралию. Уголовное прошлое не помешало Харрису стать первым австралийским полицейским.

Источник: Сол Шульман. Австралия — Terra incognita: Когда звери были людьми. http://flibusta.is/b/312229/read

Автор: Эдуард Голуб (Киев).

Средняя оценка: 0

Комментарии


35. Вопрос 2.15: В одной из частей «Карнавала животных» Сен-Са́нса скрипки ДЕЛАЮТ ЭТО, поочерёдно играя то высокие и громкие, то низкие и хрипящие ноты. Считают, что таким образом композитор высмеял музыкальных критиков. Ответьте двумя словами на соседние буквы алфавита: ДЕЛАЮТ ЧТО?

Ответ: подражают ослам.

Зачёт: пародируют ослов, подражают она́грам, пародируют она́гров.

Комментарий: Партия скрипок в этой части напоминает ослиное «иа-иа».

Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Carnival_of_the_Animals

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии


36. Вопрос 2.24: Пу́ншкра́пфен — это шоколадный десерт, который покрывают яркой глазурью. Закончите четырьмя или более словами шутку середины ХХ века: австрийцы — они как пу́ншкра́пфен, …

Ответ: красные снаружи, коричневые внутри.

Зачёт: по смыслу с обязательным упоминанием нужных цветов.

Комментарий: Таким образом шутили над австрийцами, многие из которых в своё время поддерживали нацистских коричневорубашечников, а затем стали социал-демократами.

Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Punschkrapfen

Автор: Виталий Бреев.

Средняя оценка: 0

Комментарии

Вход в систему