04.11.2017 — 05.11.2017
Предыдущий тур Следующий тур
Показать все ответы
Вопрос 61: [Ведущему: в первом предложении логическая пауза после ИХ, а не после «в начале»].
Пэт Харди обратила внимание, что в начале ИХ мгла и туман, как правило, более густые. Всего ИХ более пяти десятков. Назовите ИХ.
Ответ: истории о Шерлоке Холмсе.
Зачёт: рассказы о Шерлоке Холмсе, канонические/ оригинальные произведения о Шерлоке Холмсе, приключения Шерлока Холмса, и синонимичные ответы с упоминанием литературных произведений о Холмсе.
Комментарий: викторианский Лондон принято изображать готично погруженным в туман. В начале дела Конан Дойл часто напускает туману, который рассеивается по мере расследования. Например, в начале «Этюда в багровых тонах» «стояло пасмурное, туманное утро», а ближе к середине Уотсон отмечает, что туман в его «голове постепенно рассеивается». Конан Дойл написал 60 произведений о Холмсе: 5 сборников по 10-12 рассказов и 4 повести.
Источник:
1. http://ogrik2.ru/b/aleks-verner/sherlok-holms-chelovek-kotoryj-nikogda-ne-zhil-i-poetomu-nikogda-ne-umryot/27129/glava-3-pet-hardi-iskusstvo-v-londone-sherloka-holmsa-blagodarya-mne-londonskij-vozduh-stal-chishe/5
2. http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_scarl.txt
Показать ответ Комментарии
Вопрос 62: [Ведущему: читать слова «не большой» слитно, как «небольшой»].
Внимание, в вопросе есть замены.
В доказательство развитости бобров исследователь приводит факт, что один из ИКСОВ бобра ТАКОЙ. Правда, не большой. Какое сложное слово мы заменили словом «ТАКОЙ»?
Ответ: противопоставленный.
Комментарий: ИКС – палец. Считается, что противопоставленный большой палец на руке – свидетельство высокой развитости хомо сапиенс. У бобров один палец тоже противопоставлен – правда, мизинец. А вот большой палец у бобров редуцирован и служит лишь для причесывания.
Источник:
1. Ж.-И. Кусто. Лососи, бобры, каланы. Гидрометеоиздат, 1983. с 146
2. https://kartaslov.ru/разбор-по-составу-слова/противопоставление
Показать ответ Комментарии
Вопрос 63: Так сложилось, что примерно до конца 1970-х во всем мире использовался «домик», а с начала 80-х все чаще стали применять неуместную на первый взгляд «лопатку». И «домик», и «лопатка» помогают уменьшить количество… Чего?
Ответ: брызг.
Зачёт: по слову «брызги»; синонимичные ответы по смыслу.
Комментарий: до начала 80-х прыгуны в воду складывали ладони «домиком» - примерно так, как мы делаем, ныряя «рыбкой». Однако советские физики предложили спортсменам складывать кисти поперек потоку - в виде плоской «лопатки». На олимпиаде в Москве Давид Амбарцумян при помощи новой техники взял бронзу, но вскоре выиграл 2 золота Чемпионатов Европы. Техника, когда ладони кладутся друг на друга, является базовой до сих пор.
Источник:
1. https://rutlib2.com/book/11026/p/31
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Амбарцумян,_Давид_Григорьевич
Показать ответ Комментарии
Вопрос 64: [Ведущему: сделать паузы между первым и вторым, а также между вторым и третьим предложениями].
Людови́т Штур – поэт и общественный деятель, родился в 1815 году.
Александр Дубчек – лидер «пражской весны», родился в 1921 году.
В словацком местечке У́гровец находится уникальный в своем роде ИКС. Назовите ИКС словом с дефисом.
Ответ: дом-музей.
Зачёт: музей-квартира.
Комментарий: Словакия – страна маленькая. Оба упомянутых героя нации умудрились родиться в одном и том же здании 18 века, которое сегодня является домом-музеем сразу для двух исторических личностей. Первые два предложения вопроса могут напомнить надписи на мемориальных досках.
Источник:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Штур,_Людовит_Велислав
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дубчек,_Александр
3. https://cs.wikipedia.org/wiki/Rodný_dům_Ľudovíta_Štúra_a_Alexandra_Dubčeka
Показать ответ Комментарии
Вопрос 65: Герой одного романа столкнулся с тем, что не может справиться с «соловьем». А кто упоминал куда более крупную птицу, сталкиваясь с подобным затруднением?
Ответ: (Чарльз) Доджсон.
Зачёт: (Льюис) Кэролл.
Комментарий: по иронии судьбы первое слово, на котором начал заикаться герой Дэвида Митчелла, – это слово «соловей» (nightingale), символ красноречия. По устоявшейся версии Доджсон получил «птичье» прозвище Додо из-за того, что произносил свою фамилию примерно как До-до-доджсон.
Источник:
1. Д. Митчелл «Блэк Свон Грин»: http://www.rulit.me/books/blek-svon-grin-read-356399-7.html#section_4
2. http://polyarinov.livejournal.com/27760.html
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Додо_(Алиса_в_Стране_чудес)
Показать ответ Комментарии
Вопрос 66: Внимание, слово «ОНА» в тексте вопроса является заменой.
Чарльз Доджсон говорил, что ЕЕ как бы нет, но возмущался, если видел, что пытаются обойтись без НЕЕ. ОНА делит пополам… Что?
Ответ: (фамилию) Dodgson.
Зачёт: Доджсон, описательные ответы, например «его фамилию»; Додсон, Dodson - с возмущением.
Комментарий: ОНА – буква G в фамилии Доджсона. Доджсон отмечал, что в его фамилии буква G пишется, но не произносится, то есть правильно говорить Додсон.
Источник: Дневник путешествия в Россию в 1867 году, или Русский дневник. Статьи и эссе о Льюисе Кэрролле, Энциклопедия, 2013, с. 360
Показать ответ Комментарии
Вопрос 67:
А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
Что, как считается, впервые описано в рассказе, начинающемся с того, что Се́льма Ла́герлеф получила Нобелевскую премию лично от короля Густава?
Ответ: феномен шести рукопожатий.
Зачёт: теория шести рукопожатий, теория «шести уровней разделения»; синонимичные ответы с упоминанием рукопожатий.
Комментарий: английский стишок может служить иллюстрацией к данному феномену, так как оба его разумных персонажа, Джек и старушка, связаны через пять других субъектов как раз шестью звеньями. Согласно распространенной интерпретации этой теории, каждый из нас через пять знакомых знаком с английской королевой. Если посчитать Джека собирательным образом англичанина (Union Jack), седую старушку – «английской королевой», а безрогую корову аллегорией Англии, то аналогия становится более прозрачной. Считается, что феномен впервые описан в рассказе 1929 года «Звенья цепи», в котором герои пытаются протянуть цепочку знакомств от любого загаданного человека до одного из них. В приведенном задании герою потребовалось только три звена, так как его приятель, как оказалось, играл в теннис с королем Густавом. Сложноподчиненный синтаксис в тексте вопроса и раздатки тоже может указывать на специфику феномена.
Источник:
1. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=4367
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Six_degrees_of_separation
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Каринти,_Фридьеш
4. https://masterok.livejournal.com/2660678.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 68:
ФУТБОЛКА
[Ведущему: предупредить команды, что ответ должен быть сдан на розданном бланке, на котором команды должны проставить свой номер].
В конце 1970-х у футбольного клуба «Сто́кпорт Ка́унти» появилась новая форма, но спустя пару лет клуб был вынужден отказаться от новинки. Изобразите на раздаточном материале, как в упомянутый период выглядели футболки «Стокпорта».
Ответ: (на футболку должны быть нанесены вертикальные линии, выполненные обычной ручкой):
Зачёт: «голубые/ синие вертикальные полосы» и другие описательные ответы с упоминанием вертикальных голубых/ синих полос, а также ответы типа: «как форма сборной Аргентины».
Незачет: горизонтальные голубые линии и ответы типа «как флаг Аргентины».
Комментарий: в 1978 году Аргентина выиграла чемпионат мира, и английский клуб выразил свои симпатии, окрасив свою домашнюю форму в традиционные цвета аргентинской сборной. В начале 1982 года между Англией и Аргентиной началась Фолклендская война, так что по ходу сезона 81/82 форму пришлось изъять.
Источник:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Stockport_County_F.C.#Colours.2C_crests_and_traditions
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Falklands_War
3. https://www.fourfourtwo.com/features/fourfourtwos-50-favourite-football-shirts-ever?page=0%2C3#60gPX876YgTkeKhx.99
Показать ответ Комментарии
Вопрос 69: [Ведущему: сделать паузу между словами «команду» и «под названием»].
В начале 1930-х владелец футбольного клуба Нью-Йорк Джа́йентс получил возможность спонсировать еще одну команду – под названием Блэк Шип, «Черные овцы». Среди болельщиков эта команда получила другое «животное» прозвище, а все матчи проводила на Ло́уз Стэ́дьюм. Ответьте, использовав дефис, где находился этот стадион.
Ответ: в «Синг-синге».
Зачёт: на территории тюрьмы «Синг-синг» и синонимичные ответы с упоминанием «Синг-синга».
Комментарий: в 1931 году после реформы пенитенциарной системы у заключенных появилась возможность организовать собственные спортивные команды. Синг-Синг находится в штате Нью-Йорк, поэтому местная команда попала под опеку клуба по соседству. Покидать тюрьму футболисты, за полосатую тюремную форму прозванные «Зебрами», не могли, поэтому все игры, проводили «дома». Стадион Lawes Stadium назван в честь начальника тюрьмы Люиса Лоуза, но нет никакого криминала, если вы подумали о законах (laws).
Источник: http://www.luckyshow.org/football/Sing%20Sing.htm
Показать ответ Комментарии (2)
Вопрос 70:
**** aeg
Перед вами название исторического периода с начала 13-го до середины 16 века, когда эстонские земли находились под гнётом ливонских немцев. Второе слово на эстонском означает «время». Восстановите пропущенное слово.
Ответ: ordu.
Зачёт: orda, орда, орду.
Комментарий: Ordu aeg – дословно «времена ордена» – эпоха Ливонского «ига» в эстонской истории. Интересно, что эстонское слово «орден» совпадает со словом «орда» (тюркск. ordu), под властью которой примерно в ту же эпоху находились русские земли.
Источник:
1. Т. Зубиньский Мифология эстов с. 27
2. https://annaabi.ee/Eesti-keskaeg-ehk-Vana-Liivimaa-aeg-ehk-orduaeg-1227-1561-mx74037.html
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Орда
Показать ответ Комментарии
Вопрос 71: В 1991 году тогда еще не слишком известный Себастья́н Салга́ду отправился в Кувейт. Вооружившись ЕЮ, Салгаду примкнул к команде пожарных, занятых тушением нефтяных скважин. Назовите ЕЕ точно.
Ответ: (фотокамера) Leica.
Зачёт: по слову «лейка»или Leica в узнаваемом написании.
Комментарий: ныне знаменитый бразильский фотограф тогда был только на пороге славы. Одной из первых работ, принесшей ему награды и признание широкой аудитории, стал альбом 93 года «Рабочие». Основу альбома составляют снимки пожарных, занятых тушением скважин, взорванных армией Хусейна. Посильный вклад в дело тушения пожаров Салгаду внес при помощи трех «Леек» с разнокалиберными объективами.
Источник:
1. Х-М. Кецле Знаменитые фотографии, том 2, Tashen, 2008, c. 185-187
2. https://www.theguardian.com/environment/gallery/2016/nov/21/kuwait-a-desert-on-fire-by-sebastiao-salgado
Показать ответ Комментарии
Вопрос 72: В ранней версии сказки о Золушке героиня ломает скупой мачехе шею, используя КРЫСУ. Какие два слова мы заменили на КРЫСУ?
Ответ: крышка сундука.
Комментарий: подобно скупому рыцарю мачеха в сказке Бази́ле чахнет над своим богатством, хранящемся в сундуках. По совету доброй няни Зезолла (она же Цеццолла) ломает мачехе шею крышкой сундука. КРЫСУ – акроним словосочетания «крышка сундука».
Источник: Д. Базиле Зезолла: https://al-mazal.livejournal.com/7661.html
Показать ответ Комментарии
Вопрос 73: Блиц
1. Путешествуя по Индии, Василий Верещагин отмечал, что при особом «ветре» АЛЬФА летит вверх по спирали. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
2. В известном произведении после представления БЕТА позвала доктора и прохрипела: «Не буду больше». Назовите БЕТУ двумя словами.
3. В рассказе Пелевина из серии «Жизнь замечательных людей» ГАММА думает: «Я вижу ботинок… в таком же ракурсе футбольный мяч, будь у него глаза, видел бы ногу игрока». Назовите ГАММУ двумя словами.
Ответ:
1. Голова сипая. 2. Голова Бенгальского. 3. Голова Мисимы.
Комментарий: Мы раздали вам обезглавленных (то есть лишенных пары первых букв) «сипая», «Бенгальского» и «Мисиму». 1. В Индии Верещагин наблюдал за казнью сипаев, которых расстреливали, привязав к стволу пушки. Данный вид казни именуется «дьявольский ветер». 2. Во время представления в варьете конферансье Жоржу Бенгальскому оторвали голову. 3. Пелевин описал сэппуку писателя Юкио Мисимы, который действительно совершил харакири, после чего его товарищ отрубил Мисиме голову. В отрывках 2 и 3 речь идет об отделенных от тела головах, еще находящихся в сознании. Для цельности блица мы постарались, чтобы все обезглавленные персонажи были так или иначе связаны с Азией. На процесс отсечения мы дополнительно намекнули, оставив на раздатке линию отреза.
Источник:
1. Андрей Медведев «Война империй. Тайная история борьбы Англии против России»: https://goo.gl/mMv6ym
2. Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»: http://books.rusf.ru/unzip/xussr_av/bulgam01.htm?16/50
3. Виктор Пелевин «Гость на празднике Бон»: http://pelevin.nov.ru/rass/pe-guest/1.html http://flib.nwalkr.tk/b/419953/read
Показать ответ Комментарии
Вопрос 74:
«В наше время рабочие были здоровее…»
«Инженер насчитал около десятка промахов, каждый из которых в наше время довел бы предприятие до банкротства...»
Рабочий, герой ранней советской повести, переносится в будущее и оказывается в социалистическом обществе 1950-х. Из какого года перенесся герой?
Ответ: 1913.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: герой сатирической повести 1925 года постоянно сравнивает увиденное с 1913-м годом, из которого прибыл. Возможно, это первый пример шаблонного приема советской статистики, когда достижения отечественного народного хозяйства сравнивались с «царским» 1913-м годом. В данном случае, правда, сравнение не в пользу социализма.
Источник: М. Козырев «Ленинград»: http://az.lib.ru/k/kozyrew_m_j/text_0011.shtml
Показать ответ Комментарии
Вопрос 75: Специализированная англоязычная брошюра не только дает навыки массажа, но и отвечает на вопрос, почему необходим этот навык. Восстановите пропущенное нами существительное.
Ответ: сердца.
Комментарий: умение делать непрямой массаж сердца может пригодиться, когда кардиограмма человека поблизости от вас превратится в прямую линию. Пропуск мы сделали не на раздатке, а в тексте вопроса.
Источник: Family & Friends CPR Student Manual, American Heart Association, 2016
Показать ответ Комментарии (1)
Предыдущий тур Следующий тур